Глава первая
1 Но не наоборот (см., например, первое из рассматриваемых значений термина начало). —145.
Глава вторая 1
Эта глава почти дословпо совпадает с 3-й гл. кн. II «Физики» (194 b 23 — 195 b 21).
Хорошее самочувствие — цель, а занятие трудом — начало движения. —146. 3
В более широком значении, чем материальный субстрат. —147.
Глава третья 1 Например, пифагорейцы, платоппкп п Спевсипп. —149.
Глава четвертая 1
Следует иметь в виду, что в древнегреческом с этим термином связывалось представление о динамичности, которое обнаруживает себя в происхождении слов physis (природа) и phyesthai (расти) от одного и того же корпя. — 149. 2
Протяжное произнесеппе «у» (которое в этом слове на самом деле является кратким) ассоциируется с представлением о естестве, пли природе, как процессе. — 149. 3
Здесь принято чтение кодекса Ab — mc physei (не от природы) . В большинстве переводов — physei (от природы). Но ведь естество пе статуя, а медь, из которой сделана статуя. — 149. 4
О двояком значении этого термина применительно к материи см. ниже 1015 а 7—10.—150.
6 Эмпедокл. О природе, фр. 8. — 150.
Глава пятая 1
Эгина — остров в Саропическом залпве недалеко от Афин. —151. 2
Эвен (V в. до н. э.) — софист и ритор, автор элегий. —151. 3
Софокл. Электра, стих 256. — 151. 4
Ибо в противном случае оно изменялось бы и, следовательно, не было бы простым (т. е. имело бы форму и материю и содержало бы в себе потенциально противоположные начала).—^.
Глава шестая
Кориск из Троады —один из учеников школы Платона, с которым Аристотель, по-видимому, встречался при дворе тирана Гермия в Ассосе (Малая Азия).
«Образованный» и «справедливый». — 152.
«Человек» и «образованность». — 152.
«Человек». —152.
6 «Образованность». —152. 6
Под которой понимается п кривая, и ломаная линия.— 153. 7
При ходьбе оно может быть разным в разных частях ноги (а соприкасающаяся с землей часть ступни вообще покоится). — 153. 8
Т. е. или первый род (вода для всего плавкого) или последний вид (медь для медного изваяния). Ср. ниже 1023 а27— 30. —153. 9
Если дано менее общее единство, то дано и более общее, но не наоборот. —155. 1 Называется сущим. — 156. 2
Т. е. действительно существует. —156. 3
Здесь дан перевод по беккеровскому тексту asymetros (у Jager'a symetros — соизмеримая). — 156. 4
Потенциально, до деления. О линии как сущности см. ниже 1017 b 17-20. —157. 5
См. 1045 Ь 27-1051 а 33. — 157.
Глава восьмая
1 Пифагорейцы, платоники, Спевсппп. — 157.
Глава девятая
1 Поскольку возможны сходные пзмепеппя в отношении общих для той и другой вещи противоположных свойств. —159.
Глава десятая 1
Та enantia — в логике «контрарное» («противное»). —159. 2
Т. е. черное и белое. — 159. 3
Речь идет о противоположности свойств предметов, а не о единичных предметах, которые не могут быть противоположными друг другу (см. «Категории» 5, 3 b 24—27). —160.
Глава одиппадцатая
1 Т. е. по природе п сущности. — 161.
Еще по теме Глава первая:
- Книга первая Глава первая
- КНИГА ПЕРВАЯ (А) ГЛАВА ПЕРВАЯ
- КНИГА ПЕРВАЯ (А) ГЛАВА ПЕРВАЯ
- КНИГА ПЕРВАЯ (А) ГЛАВА ПЕРВАЯ
- Глава первая
- Глава сорок первая
- Глава первая
- Глава первая
- Глава первая
- Глава первая
- Глава первая
- Глава первая
- Глава первая
- Глава первая
- Глава первая
- Глава первая
- Глава первая
- Глава первая