Книга первая Глава первая

1

См. «Вторая аналитика» I, 2; «Метафизика», 1005 b 2—8. — 119.

2

См. «Об истолковании», 7. — 119. 3

В «Аналитиках» выражения «А присуще Б», «А сказывается о Б», «А говорится о Б», «Б есть А», «Б содержится в А», «Б принадлежит А», «Б подчинено А» употребляются Аристотелем как синонимичные.

— 119. 4

Ср. «Топпка», 101 b 32—33. — 119.

6 См. «Вторая аналитика» I, гл. 2, И, 32; II, 19; «Метафизика», 1013 а 16, 18-19, b 20. - 119. 6

«Топика», 100 а 27—30, 104 а 8. — 120. 7

«Вторая аналитика» I, гл. 4—12. — 120. 8

Ср. «Об истолковании», 16 а 17—18, Ь 29—30, 21 b 27. — 120.

0

Ср. «Топика», 100 а 25—27; «О софистических опровержениях», 165 а 1—2. — 120. 10

«Не требуется постороннего термина» — вполне допустимая вольность речи в силлогистике (вместо «не требуется посторонней посылки»), ибо (42 h 13—14) «вместе с термином прибавляется и одна посылка». — 120. 11

Различие между определениями силлогизма и совершенного силлогизма выражено с помощью фраз «для возникновения необходимости» и «для выявления необходимости». Любой правильный силлогизм наделеп силлогистической необходимостью, по только в совершенном силлогизме это свойство выражено очевидным образом, явно. Ср. 33 а 31. — 120.

Глава вторая 1

Дословно: «смотря по тому, что прибавлено». — 120. 2

Antistrephein — это преобразование посылки АхБ в посылку ВуГ такую, что пара терминов ВГ есть (быть может, пустая) перестановка пары АБ, ахну — произвольные (и, значит, не обязательно различные), по согласованные способы оказывания в том смысле, что они либо оба ассерторичны, либо оба модальны. В пастоящем переводе термины «обращение», «перестановка» зарезервированы для случая, когда ВГ = Б А. Для случая, когда ВГ = АБ, использован термин «превращение». Выражение «посылка АБ обратима» означает: существуют х, у, В н Г такие, что соотношение «АхБ ВуГ» есть закон силлогистики, — 120. 3

АеБ :=> БеА. - 120. 4

АаБ => БІА. — 121.

6 АіБ => БІА. — 121. 6

Не существует ассерторического способа сказывания х такого, чтобы имело место: АоБ БхА. — 121. 7

Запись вида «АБ» используется для обозначения посылки с неспецифпцированпым способом сказывания, т. е. «АБ» означает то же самое, что «АхБ». — 121.

8 Доказательство обратимости общеотрицателыюн посылкп (см. прим. 3) посредством приведения к невозможному с применением эктезиса (см. прим. 3 к гл. 6): 1. Допущение: неверно Бе А. 2. БІА (lt но определению). 3. В = Б ^ А (2, эктезис). 4. А и В є Б (3, по определению). 5. В =^0(2, по определению). 6. АІБ (4t 5, но определению). 7. Неверно АеБ (6, но определению) в противоречии с предположением доказываемого утверждения. — 121.

v Обратимость частно утвердительной посылки (см. прим. 6) опровергается с помощью построения контрпримеров. Правда, Аристотель приводит лишь один контрпример, а именно (живое существо, человек) верифицирующий посылку АоБ н фальсифицирующий заключение БоА и a fortiori — заключение БеА; что же касается контрпримера относительно заключений БаА и БІА, то его построение Аристотель предоставляет читателю. Типичным аристотелевским контрпримером, пригодным для обоих случаев, была бы пара (живое существо, камень). — 121.

Глава треть я 1

Доказательство обратимости общеотрицателі.ной посылки о необходимо присущем предполагает обратимость частноутвер- дительной посылки о возможно присущем. — 121. 2

Доказательство обратимости общеутвердительиой посылки о необходимо присущем предполагает обратимость общеотрицательной посылки о возможно присущем и справедливость закона подчинения для общеутвердительиой посылкп о необходимо присущем. — 122. 3

См. 25 а 10—12, а также прим. 6 к гл. 2. — 122. 4

Как и в соответствующих ассерторических иосылках. —

122. 5

Следует читать: «ибо если Б необходимо не присуще ни одному А». — 122.

0 Следует читать: «то и А было бы необходимо не присуще ип одному Б». — 122.

7 См. 25 а 29—32, а также прим. 1. Так что доказательство обратимости частноутвердительной посылки о возможно присущем со своей стороны опирается на закон обратимости общеотрн- цательиой посылки о необходимо присущем. Однако в этой взаимной ссылке вряд ли следует усматривать круг в рассуждении. Скорее всего Аристотелю хотелось показать дедуктнвиую эквивалентность рассматриваемых законов. — 122.

J На примере факті!чески дано доказательство ем-обрати- мости с использованием ^-обратимости. — 122. 9

См. 25 а 32-34. — 122. 10

ом необратима так же, как и о и о1\ — 122. 11

Имеется в виду «собственно возможное» в смысле «не необходимое, но не невозможное» (см. 32 а 18—20). Ср. «Об истолковании», 9, 13. — 122. 13

Неверно: АетБ БетА. Вместе с тем Аристотель принимает: АотБ і=> БотА. — 122.

1:1 См. 36 а 35—37 а 31, а такжо 32 а 29-32 М. — /22. 14

См. гл. 46. Ср. «Об истолковании», 12. — 123. 1 Во «Второй аналитике». — 123. 2

Эти определения следует понимать как определение расположения терминов в цервой фигуре. — 123. 3

Barbara. — 123. 4

См. 24 Ь 28—30. — 123.

? Celarent. — 123. 6

аех отбрасывается при помощи контрпримеров: (1) для х = е или о: (живое существо, человек, лошадь). (2) Для х = а пли і: (живое существо, человек, камень).

— 123. 7

еех отбрасывается при помощи контрпримеров: (1) для х = е пли о: (знание, линия, врачебное искусство). (2) Для х = а или і: (знание, линия, единица). — 124. 8

Darii. — 124. 9

Ferio. — 124. 10

См. 24 b ЗО. — 124. 11

Неопределенные посылки, т. е. посылки вида «Б присуще В» пли «Б не присуще В», рассматриваются в «Аналитиках» как равнозначные частным посылкам. — 124. 12

іах її оах отбрасываются нри помощи контрпримеров: (1) для х = е или о: (благо, состояние, благоразумие). (2) Для х = а или і: (благо, состояние, невежество). — 124. 13

іех и оех отбрасываются при помощи контрпримеров: (1) для х = е или о: (белое, лошадь, лебедь). (2) Для х = а или і: (белое, лошадь, вороп). — 125. 14

аох отбрасывается при помощи контрпримеров: (1) для х = е или а: (живое существо, человек, белое). (2) Для х — о: (живое существо, человек, лебедь). (3) Для х = і: (живое существо, человек, снег). — 125.

^ еох отбрасывается при помощи контрпримеров: (1) для х = а или с: (неодушевленное, человек, белое). (2) Для х — і: (неодушевленное, человек, лебедь). (3) Для х = о: (неодушевленное, человек, снег). — 125.

10 Неопределенность частноотрицательной посылки состоит в том, что она следует как из общеотрнцательной посылки, так и нз конъюнкции частноотрицательной и частноутвердитсльной посылок. «Присуще не всем» означает здесь именно такую конъюнкцию: «присуще некоторым и не присуще некоторым». Ср.27 b 20—23, 27—28; 28 b 28—31; 29 а 6; 35 а И. В указанном смысле неопределенна также п частноутвердительная посылка, ибо она следует как из общеутвердительной посылки, так и из конъюнкции частноутвердительной и частноотрицательной посылок. — 125. 17

См. 26 а 2-9. — 125. 18

iix, iox, oix и оох отбрасываются при помощи контрпримеров: (1) для х = е или о: (живое существо, белое, лошадь). (2) Для х = а пли і: (живое существо, белое, камень). — 125.

Глава пятая 1

Cesare сводится к Celarent посредством е-обращенпя. — 2

См. 25 b 40-26 а 2. — 126. 3

Camestres сводится к Celarent двукратпым применением е-обращения. — 127. 4

Что и при сведении Cesare, т. е. получится Celarent. — 127.

ь Доказательство Cesare: 1. Предположение: МеН и МаО. 2. Допущение: ложно ГІеО. 3. НЮ (2, по определению). 4. МеН (по предположению). 5. МоН (4, 3, Ferio) в противоречии с посылкой МаО.

Доказательство Camestres: 1. Предположение: МаН и МеО. 2. Допущение: ложно НеО. 3. НЮ (2, по определению). 4. МаН (по предположению). 5. МІО (4, 3, Darii) в противоречии с посылкой МеО. — 127.

Подразумевается посторонний термин (см. 24 b 21—22) или неявно предполагаемая посылка, содержащая этот термин. Ср. прим. 10 к гл. 1. —127.

аах отбрасывается при помощи контрпримеров: (1) для х = е или о: (сущность, живое существо, человек). (2) Для х = а или і: (сущность, живое существо, число). — 127.

еех отбрасывается при помощи контрпримеров: (1) для х = е или о: (линия, живое существо, человек). (2) Для х = а или і: (линия, живое существо, камень). — 127.

0 См. 27 а 3-5. - 127. 10

Festino сводится к Ferio посредством е-обращения. — 127. 11

Вагосо сводится к Barbara через приведение к невозмож- ному. — 128. 12

Другая формулировка Вагосо. «Присуще не всем» означает здесь «не присуще некоторым». — 128. 13

оах отбрасывается при помощи контрпримеров: (1) для х — е или о: (живое существо, сущность, ворон). (2) Для х = а или і: (живое существо, белое, ворон). — 128. 14

iex отбрасывается при помощи контрпримеров: (1) для х = о или о: (живое существо, сущность, единица). (2) Для х = а пли і: (живое существо, сущность, знание). — 128.

Ч еох отбрасывается. Контрпример для х = а или і: (черное, снег, живое существо). В качестве контрпримера для х = е или о можно было бы взять тройку (линия, живое существо, человек), используемую Аристотелем для отбрасывания модуса с общеотрицательными посылками (см. прим. 8). — 128.

w Если, стало быть, посылка МоО взята как неопределенная (см. прим. 16 к гл. 4). — 128.

17 Доказана невозможность построения контрпримера при неопределенности МоО. — 128.

® Коль скоро из посылок вида ее ничего не следует силлогистически, то a fortiori ничего не будет следовать из посылок вида ео (см. 26 b 14—21). — 129.

19 aix отбрасывается. Контрпример для х = а или і: (белое, лебедь, камень). В качестве контрпримера для х = е или о можно взять тройку (сущность, живое существо, человек), используемую для отбрасывания модуса с общеутвердительными посылками (см. прим. 7). — 129.

го См. 27 Ь 20—23, а также прим. 16—18. — 129.

21 оех отбрасывается при помощи контрпримеров: (1) для х = е пли о: (белое, живое существо, ворон). (2) Для х = а или і: (белое, камень, ворон). — 129. 22 iax отбрасывается при помощи контрпримеров: (1) для х = а пли і: (белое, живое существо, снег). (2) Для х = е или о: (белое, живое существо, лебедь). — 129. 23

iix, оох, іох н oix отбрасываются при помощи контрпримеров: (1) для х = е пли о: (белое, живое существо, человек). (2) Для х = а или і: (белое, живое существо, неодушевленное). См. прим. 12, а также прим. 11 к гл. 4. — 129. 24

См. 27 а 3 — 5, 26 — 32. - 129.

<< | >>
Источник: Аристотель. Сочинения в 4-х томах. Том 2. Изд-во Мысль, Москва; 687 стр.. 1976

Еще по теме Книга первая Глава первая:

  1. КНИГА ПЕРВАЯ (А) ГЛАВА ПЕРВАЯ
  2. КНИГА ПЕРВАЯ (А) ГЛАВА ПЕРВАЯ
  3. КНИГА ПЕРВАЯ (А) ГЛАВА ПЕРВАЯ
  4. КНИГА ЧЕТВЕРТАЯ ГЛАВА ПЕРВАЯ
  5. КНИГА ПЕРВАЯ ГЛАВА ВТОРАЯ
  6. Книга вторая Глава первая 1 За исключением Camestres, Вагосо, Disamis и Bocardo. —
  7. Ориген О началах44 КНИГА ПЕРВАЯ Глава седьмая О бестелесных и телесных существах
  8. КНИГА ПЕРВАЯ Глава XIII О месте Божием и о том, что одно только Божество — неописуемо
  9. КНИГА ПЕРВАЯ
  10. КНИГА ПЕРВАЯ
  11. КНИГА ПЕРВАЯ
  12. Книга первая
  13. Книга первая
  14. Книга первая (Л)