14. Заключительные статьи контракта
Статье “Язык контракта и его корреспонденции” составители контрактов внешнеторговой купли-продажи обычно уделяют мало внимания. Между тем неудачное оформление ее может породить трудноразрешимые споры между сторонами договорного правоотношения.
В тексте контракта следует в первую очередь оговорить, на каком языке или языках он составлен, на каком языке или языках будет вестись переписка между сторонами, то есть продавцом и покупателем, по вопросам исполнения контракта.
Если стороны с самого начала не оговаривают, на каком языке будет вестись переписка, то по обычаю, сложившемуся в практике международной торговли, языком переписки становится тот язык, на котором сделано предложение заключить сделку.
Обычно внешнеторговый контракт составляется как на языке продавца, так и на языке покупателя. При этом в нем специально оговаривается, что оба текста имеют одинаковую юридическую силу.
Однако нередко возникают ситуации, когда языком контракта целесообразно избрать не языки продавца и покупателя, а какой-то третий язык.
Наконец, стороны по обоюдному согласию могут выбрать в качестве языка контракта и корреспонденции язык продавца и покупателя.
Четкое обозначение языка контракта и переписки по его поводу важно, помимо прочего, еще и потому, что тем самым обозначается язык возможного арбитражного разбирательства спора между сторонами.
В статью контракта “Дополнительные условия” включаются условия, не предусмотренные в предыдущих статьях, состоящие из одного-двух пунктов.
Какие это могут быть условия?
Во-первых, в данную статью могут войти некоторые ограничения, которые продавец желает наложить на действия покупателя по распоряжению полученным товаром.
Во-вторых, в рассматриваемой статье можно закрепить за той или иной стороной обязательство совершить какое-либо дополнительное действие.
В-третьих, в данной статье можно оговорить распределение расходов или убытков, связанных с невыполнением контракта его сторонами.
В этой же статье обычно указывается порядок внесения в случае необходимости изменений и дополнений в текст контракта, порядок вступления контракта в силу, количество экземпляров оригиналов контракта и другие необходимые условия, вносимые по согласованию контрагентов либо по требованию одного из них.
В статье “Изменения и дополнения контракта”, завершающей контракт, должен быть закреплен порядок внесения в него изменений и дополнений.
Формулировка статьи “Вступление контракта в силу” зависит от конкретных обстоятельств, например, от предмета контракта — конкретного товара зависит, может ли контракт исполняться непосредственно после его согласования и подписания обеими сторонами, либо необходимо пройти процедуру его государственной регистрации.
Практика международной торговли знает определенные запреты и ограничения, налагаемые на внешнеторговый оборот государственными органами той или иной страны. В этих случаях вступление внешнеторгового контракта в силу зависит не только от воли его участников, но и от усмотрения компетентных государственных органов. Стороны контракта должны получить разрешение на совершение предусмотренных им действий;
Статья “Юридические адреса” банковские реквизиты и подписи сторон” является заключительной в тексте контракта. В ней обязательно указываются:
— полное и правильное юридическое наименование субъектов предпринимательской деятельности — сторон контракта, в соответствии с их учредительными документами;
— полные банковские реквизиты сторон, при этом необходимо проверить и убедиться в том, что банк, реквизиты которого указываются, имеет право производить валютные расчеты и имеет необходимые лицензии,
— личные оригинальные подписи управомоченных лиц от каждой из сторон;
— обычно рядом с подписями законных и полномочных представителей сторон в контракте ставятся также деловые печати предприятий или организаций. Данные печати не являются обязательными, но мы бы посоветовали все же скреплять ими текст контракта для большей юридической надежности;
— текст контракта может быть напечатан также на официальном бланке одной из сторон. В этом случае другая сторона оставляет на нем оттиск своей служебной печати с указанием номера и даты.
Еще по теме 14. Заключительные статьи контракта:
- 15. ПОСТАНОВЛЕНИЕ КОНСТИТУЦИОННОГО СУДА РФ от 11 марта 1998 г. № 8-П «ПО ДЕЛУ О ПРОВЕРКЕ КОНСТИТУЦИОННОСТИ СТАТЬИ 266 ТАМОЖЕННОГО КОДЕКСА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ, ЧАСТИ ВТОРОЙ СТАТЬИ 85 И СТАТЬИ 222 КОДЕКСА РСФСР ОБ АДМИНИСТРАТИВНЫХ ПРАВОНАРУШЕНИЯХ В СВЯЗИ С ЖАЛОБАМИ ГРАЖДАН М.М. ГАГЛОЕВОЙ И А.Б. ПЕСТРЯКОВА»
- 12. ПОСТАНОВЛЕНИЕ КОНСТИТУЦИОННОГО СУДА РФ от 23 марта 1999 г. № 5-П «ПО ДЕЛУ О ПРОВЕРКЕ КОНСТИТУЦИОННОСТИ ПОЛОЖЕНИЙ СТАТЬИ 133, ЧАСТИ ПЕРВОЙ СТАТЬИ 218 И СТАТЬИ 220 УГОЛОВНО-ПРОЦЕССУАЛЬНОГО КОДЕКСА РСФСР В СВЯЗИ С ЖАЛОБАМИ ГРАЖДАН В.К. БОРИСОВА, Б.А. КЕХМАНА, В.И. МОНАСТЫРЕЦКОГО, Д.И. ФУФЛЫГИНА И ОБЩЕСТВА С ОГРАНИЧЕННОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТЬЮ «МОНОКОМ» (извлечение)
- 11. ПОСТАНОВЛЕНИЕ КОНСТИТУЦИОННОГО СУДА РФ от 20 апреля 1999 г. № 7-П «ПО ДЕЛУ О ПРОВЕРКЕ КОНСТИТУЦИОННОСТИ ПОЛОЖЕНИЙ ПУНКТОВ 1 И 3 ЧАСТИ ПЕРВОЙ СТАТЬИ 232, ЧАСТИ ЧЕТВЕРТОЙ СТАТЬИ 248 И ЧАСТИ ПЕРВОЙ СТАТЬИ 258 УГОЛОВНО-ПРОЦЕССУАЛЬНОГО КОДЕКСА РСФСР В СВЯЗИ С ЗАПРОСАМИ ИРКУТСКОГО РАЙОННОГО СУДА ИРКУТСКОЙ ОБЛАСТИ И СОВЕТСКОГО РАЙОННОГО СУДА ГОРОДА НИЖНИЙ НОВГОРОД» (извлечение)
- Гендерный контракт в повседневной жизни (теневой контракт)
- 12. Должно четко проводиться различие между передачей третьему лицу обязательств по контракту и возложением на третье лицо исполнения обязанностей по контракту
- 10. Вправе ли комиссионер передать комитенту права и обязанности по контракту с третьим лицом без согласия третьего лица в случаях, когда контрактом это прямо запрещено
- 14. Признается действительным соглашение сторон о применении к отношениям по заключенному между ними контракту Общих условий поставок, предназначенных для контрактов между партнерами из других государств
- Заключительная часть (итоги)
- Заключительный акт СБСЕ
- Статьи Конфедерации
- XI. Переходные и заключительные положения
- Статьи
- СТАТЬИ
- Лекция 15 ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНАЯ
- 9. Заключительные замечания
- 7. Заключительные замечания
- 8. Заключительные замечания
-
Авторское право -
Адвокатура России -
Адвокатура Украины -
Административное право России и зарубежных стран -
Административное право Украины -
Административный процесс -
Арбитражный процесс -
Бюджетная система -
Вексельное право -
Гражданский процесс -
Гражданское право -
Гражданское право России -
Договорное право -
Жилищное право -
Земельное право -
Исполнительное производство -
Конкурсное право -
Конституционное право -
Корпоративное право -
Криминалистика -
Криминология -
Лесное право -
Международное право (шпаргалки) -
Международное публичное право -
Международное частное право -
Нотариат -
Оперативно-розыскная деятельность -
Правовая охрана животного мира (контрольные) -
Правоведение -
Правоохранительные органы -
Предпринимательское право -
Прокурорский надзор в России -
Прокурорский надзор в Украине -
Семейное право -
Судебная бухгалтерия Украины -
Судебная психиатрия -
Судебная экспертиза -
Теория государства и права -
Транспортное право -
Трудовое право -
Уголовно-исполнительное право -
Уголовное право России -
Уголовное право Украины -
Уголовный процесс -
Финансовое право -
Хозяйственное право Украины -
Экологическое право (курсовые) -
Экологическое право (лекции) -
Экономические преступления -
Юридические лица -
-
Педагогика -
Cоциология -
БЖД -
Биология -
Горно-геологическая отрасль -
Гуманитарные науки -
Искусство и искусствоведение -
История -
Культурология -
Медицина -
Наноматериалы и нанотехнологии -
Науки о Земле -
Политология -
Право -
Психология -
Публицистика -
Религиоведение -
Учебный процесс -
Физика -
Философия -
Эзотерика -
Экология -
Экономика -
Языки и языкознание -