УПОТРЕБЛЕНИЕ И ПОЛЕЗНОСТЬ (UTILITY)

С другой стороны, обсуждение употреблений выражений часто бывает неадекватным. Люди склонны понимать значение слова «употребление» в том смысле, который безусловно допустим в английском языке, а именно как синоним «полезности».
Они полагают, следовательно, что обсуждать употребление выражения значит обсуждать, для чего или в каком смысле оно полезно. Иногда такие соображения плодотворны с философской точки зрения. Но легко видеть, что обсуждение употребимости чего-то в одном смысле (versus 8 бесполезио- сгью) в корне отличается от обсуждения его употребимости в другом смысле (versus неправильным употреблением), т. е. способа, метода или характера его употребления. Женщина-водитель может усвоить, в чем состоит полезность запальной свечи;'однако это не означает, что она научится соответствующим операциям с запальной свечой. Она не имеет (достаточных) навыков и компетенции, необходимых для манипуляции с запальной свечой, в отличие от навыков, которые необходимы для операций с рулем, монетами, словами и ножами. Запальные свечи в ее машине сами себе хозяева. Или, скорее, у них вообще нет хозяина. Они просто автоматически функционируют,, пока не перестают функционировать. Оии полезны, даже необходимы для нее. Но она не умеет обращаться с ними.

Напротив, человек, который научился насвистывать мелодии, может не считать это занятие полезным или хотя бы приятным для других людей или для себя самого. Он справляется, хотя и не всегда, со своими губами, языком и дыханием и, более опосредовано, также с производимыми им нотами. Он умеет свистеть и может показать, а возможно, и рассказать нам о том, каким образом ему, это удается. Однако насвистывание мотивов — бесполезное занятие. Вопрос: «Как •ты регулируешь дыхание или движение губ, когда свистишь?» требует положительного и развернутого ответа. Вопрос же: «Каково употребление, в чем состоит полезность свиста?» вызывает отрицательный и односложный ответ. Первый вопрос, в отличие от второго, касается технических деталей. Вопросы об употреблении выражения часто, хотя и не всегда, являются вопросами о способе обращения с ним, а не о том, для чего оно нужно человеку, который употребляет его. Они начинаются с «как», а ие с «зачем». Последнего рода вопросы могут быть заданы, но в этом редко бывает необходимость, потому что ответ в данном случае обычно очевиден. В чужой стране и не спрашиваю, для чего иужИЫ сантим или песета. Спрашиваю же я о том, сколько таких монет должен отдать за какой-то предмет или сколько монет смогу поручить в обмен на полкроны. Я хочу знать, какова их меновая стоимость, а ие то, что они нужны для покупки ёёщей.

<< | >>
Источник: Грязнов А.Ф.. Аналитическая философия: Становление и развитие (антология). Пер. с англ., нем. — М.: «Дом интеллектуальной книги», «Прогресс-Традиция». — 528 с.. 1998

Еще по теме УПОТРЕБЛЕНИЕ И ПОЛЕЗНОСТЬ (UTILITY):

  1. УПОТРЕБЛЕНИЕ
  2. УПОТРЕБЛЕНИЕ И ОБЫЧАЙ
  3. А . Полезные модели
  4. 6. Патентоспособность полезной модели
  5. § 5.17. Охрана полезных моделей
  6. § 5. Употребление антонимов
  7. Полезность
  8. О «внутреннем» употреблении
  9. ПОЛЕЗНЫЕ ИСКОПАЕМЫЕ ДОКЕМБРИЯ
  10. 10.2. Общая характеристика и классификация полезных ископаемых
  11. Полезные советы
  12. Полезные советы.
  13. § 77. Употребление личных местоимений
  14. 10.3. Оценка полезных ископаемых Республики Беларусь
  15. § 4. Употребление омонимов
  16. §78. Употребление возвратных и притяжательных местоимений
  17. Полезные ископаемые
  18. Полезные ископаемые