5, Бхага: распределение благ в обществах ариев
Об особом оттенке в значении существительного м. p. bh?ga, принадлежность которого к корню bhaj- несомненна, спорят. Рену допускает для апеллятива только значение 'счастливая судьба, счастье’ (heureuse fortune, bonheur)38 и видит в божественном персонаже только «мужской вариант Фортуны...».
Богатство во всех видах — основная тема обращенных к нему просьб, причем не только в единственном адресованном ему гимне ?V 7, 41. Слова, обозначающие богатство, материальные блага (rai, rayi, dh?na v?su, ?pnas и т. д.), украшают строфы,, в которых он появляется, а одна, 5, 41, 11, даже сравнивает *Rayi соположение или гендиадис — с персонифицированным:
Кроме 2, 27, 1 40 в 109 пассажах, где появляется это слово ак апеллятив или как собственное имя, примерно в половине лучаев оно включено (в данном случае определенно как соб- венное имя) в, как правило, длинные и сложные списки бо.~
жеств: в этих списках кроме Адитьев — Митры и Варуны, или Митры, Варуны, Арьямана — его излюбленным окружением являются божества изобилия и плодородия, невоинственные, вроде Пушана (18 раз, обычно рядом с Бхагой), Пурамдхи (8 раз); часто его сопровождают богини (Дхи, Арамати, Ушас, Сарасва- ти, а также Брихаддева, Сунрита — это, возможно, другие имена богини-реки Сарасвати); он встречается вместе с Травами и Пурамдхи (6, 43, 14) в молитве о богатстве.
Из этих 55 сочетаний только для 14, где Индра в перечнях выступает отдельно и почти всегда в отдалении от Бхаги, не может и возникнуть вопрос об особой связи между ними и Бхагой. Выделим 11 пассажей—десятую часть всех упоминаний Бхаги или bh?ga,— где Индра находится с этим богом или с этим понятием в прямой связи (которая должна быть уточнена), и рассмотрим признаки — кроме слишком общего «счастливый» — доли, называемой bh?ga, или действия бога-наделителя, .как они даны в Ригведе. 1.
Речь идет о доле или об устойчивом, долговременном наделении. 3, 54, 21 так определяет результат милостей Бхаги, взысканных в предыдущем стихе:
r?y? asy?m s?danam puruk??h.
да получу я жилище (корень sad- fоседать на постоянном месте’) с изобильным богатством в скоте!
? V 1, 62, 7 сравнивает Индру, который удержал два мира на самом высоком небе, с Бхагой, поддерживающим, удерживающим двух женщин. В свадебных гимнах, произносимых во время брачных церемоний, Бхага призывается вместе с Арья- маном, а иногда с Пурамдхи, чтобы обеспечить прочность, благополучие домашнего очага (10, 85, 23 и 36 = AV 14, 1, 34 и 50). 2.
Речь идет вообще о доле или регулярном, предусмотренном, без неожиданностей, желаемом наделении. Так, RV 5, 16, 2:
vf jiavy?m agn?r anu??g bh?go n? v?ram rnvati |
Агни регулярно (?nus?k 'как должно, в регулярной последовательности’; Рену; «selon la s?quence rituelle») распределяет жертвоприношение, как Бхага распределяет избранные блага.
В 5, 7, 8 говорится как будто о «временной доле», соответствующей нормальной длительности беременности; вообще, речь идет о счастливом и легком рождении Агни и, кроме того, я думаю, о его рождении «в срок»41:
Счастливым разрешением от бремени (sus?h) родила его мать, когда этим действием (?) 42 он (или она) обрел свою долю (y?d anas? bh?gam).
Это указание на регулярность обнаруживается в прилагательном, имеющем большое будущее, bh?gavai (шесть раз в Ригведе); так, гимн Бхаге 7, 41 в 4-й строфе просит bh?ga для каждого часа:
Пусть мы будем наделены (хорошей) долей (bh?gauaniah syUma\ или: Благой, Рену) и сейчас, и в сумерки, и среди дня, и, о щедрый, на восходе солнца, пусть мы будем в милости богов!
Ср. еще 1, 164, 40 в гимне, обращенном к Корове, где то же самое прилагательное раскрывает буквальное значение bh?ga:
На хорошем пастбище пусть ты будешь наделена долей (bh?ga- vati) твоей еды — и мы также пусть получим свою долю: ешь траву все время (visvaddnim), приходи пить чистую воду!
Несомненно, как ответвление от этого значения bh?ga переходит иногда в сферу брачных или сексуальных отношений (ср. во французском [как и в русском, примеч. пер.] «моя половина»): это bh?ga, которую желает девица, старящаяся в одиночестве в родительском доме (10, 39, 3); это bh?ga, о которой победоносно говорит супруга, избавившаяся от соперниц (10, 159, ]^3); так, несомненно, объясняются частично многочисленные призывы к одному Бхаге в свадебных гимнах, например AV 14,' 1, 20, 51, 53, 54, 59, 60-я строфы44. 3.
Эта регулярность наделения нередко подразумевает естественное распределение (vi-bhag-), без соперничества. Так, 5,
46, 6:
bh?go vibhakt? s?vas?vas? gamad.
Пусть Бхага, Наделитель, придет с силой, с помощью!
-5, 49, 1:
dev?m vo ady? savit?ram ё$е bhagairi ca r?tnarri vibh?jantam ayoh |
Теперь я пойду к богу Савитару и к Бхаге, который распределяет сокровище Аю 45( = справедливо возвращающееся к) (племени) Аю.
В гимне Бхаге 7, 41, 2:
pr?tarjitam bh?gam ugram huvema vay?m putr?m ?diter yo vidhart? | adhr?s cid y?m m?nyam?tias tur?§ cid r?ja cid y?m bh?gam bhaksity ?ha.
Призовем Бхагу, рано завоевывающего, сильного сына Адити, наде- Лителя (vi-dhar-), кому даже слабый и тот, кто считает себя сильным. Даже царь говорит: «Пусть я получу часть у Бхаги!» 4.
Эти три свойства — быть устойчивым, быть регулярным, быть результатом наделения,— как представляется, влекут за собой еще одно: близость к человеку спокойному, зрелому в противопоставление горячему юноше, потому что, вопреки натянутой конструкции Рену, в 1, 91, 7 (гимн Соме) явно есть контраст:
tvam soma mahe bhagam tvarn ynna [tayate | dak§am dadhasl jivase |j
Ты, о Сома, senior’у (благочестивому) даруешь bhaga; ты iuuenis’y благочестивому, daksa, чтобы жить.
Этот текст тем более интересен, что понятие, которое он противопоставляет bhaga, daksa ' действующая энергия’ как апелля- тив — варунический термин45, а как собственное имя — «вару* нический Адитья», противопоставленный «митраическому Арья- ману»: daksa энергичен, деятелен, как yuvan 'юноша*, к которому он неоднократно присоединяется или с которым ассоциируется (3, 58, 7 — Ашвинам; 6, 7J, 1 —Савитару); bhaga, напротив,— дело взрослого. 5.
Никогда апеллятив bhaga, в этом отношении отличный от bhaga, не есть «часть» приношения богам от людей. Это всегда часть, отдаваемая богами людям или другим существам: цель движения находится на земле. Эта близость bhaga = Бхага к земле отмечается многими текстами и ни одним не опровергается47: в 3, 55, 17 Парджанья, объект загадки, наделяется рядом имен, где два первых — ksapavan и bhaga 'защитник земли’ и, конечно, бог Бхага; 6, 51, 11 включает Бхагу в примечательный список богов: «Пусть нас укрепляют, Индра, Земля (prthivt), Почва (ksdma), Пушан, Бхага, Адити, пять народов...»; в 10, 159, 1, ликуя оттого, что она отдалила от мужа других жен, главная жена восклицает: «Там (asau) взошла солнце, тут (ауйтп) взошло счастье (доля, bhaga)»48.
Противоречат ли этим признакам прямые связи bhaga или Бхаги с Индрой в десятой части строф, где они появляются вместе? Нет. Из этих одиннадцати случаев восемь не имеют никакого отношения и не содержат даже намека на свойства самого Индры ни в связи с войной, ни в связи с неистовостью49; речь идет по большей части о наделении, чего естественно ожидать от любого бога, которому воздают должные почести, какими бы средствами он ни пользовался для осуществления этого наделения; в других речь идет лишь о носящих мирный характер сравнениях Индры с Бхагой. Остаются только три случая, касающиеся непосредственно битвы, победы, захвата. Один из них мы встретим скоро в связи с Аншей 50; другой, 3, 49, 3,— просто сравнение5I, чем он и обесценивается, поскольку ведийские сравнения далеко не всегда заботятся о полной адекватности, третий — это две следующие друг за другом строфы большого гимна Индре 3, 30, которые следует рассмотреть.
После обычного приглашения прийти на жертвоприношение (1—2) поэт напоминает богу его подвиги (3—15), потом (16— 17) в цветистых выражениях и с множеством устрашающих подробностей просит у него разгрома врага. Именно тогда (18— 19) появляется апеллятив bh?ga в контексте совершенно иного тона, продолженного в следующей строфе (20); затем 21—22-я строфы, заключающие гимн, восстанавливают декорум и вновь принимают воинственный тон. Вот эта своего рода передышка в неистовой речи:
18. Когда ради счастья (svastdye), с твоими боевыми конями (v?ji- bhih), о вождь, ты располагаешься с большими, многочисленными .запасами еды, пусть мы [мы, певцы? или: я, певец, и мой заказчик, жертвователь?] станед! также завоевателями большого богатства (r?y? varitdro bfhatdfy)] Для нас, о Индра, пусть будет доля (bhdgafi), снабженная потомством (prajdv?n)l
19. Принсси нам, о Индра, сверкающую долю (bh?gam... dyum?ntam), чтобы мы положили рядом для нас (что-нибудь) из твоего дара в твоем избытке! Как море, растянулось наше желание, наполни его благами (v?s?nam), о хозяин благ {vasupate) 1 20.
Это желание, удовлетвори его коровами, лошадьми, великолепным подарком — и растяни его еще! Стремящиеся к солнцу, своими гимнами певцы Кушика сделали для тебя, о Индра, колесницу...
Этот короткий пассаж, конечно, никак нельзя считать мирным оазисом в воинственном гимне, и мы знаем, что поэт жалеется не на что иное, как на часть добычи; другие строфы объявляют об этом достаточно прямо. Но факт, что он оставляет в покое военный словарь и универсализует молитву до такой степени, чтобы прибавить к bh?ga эпитет «снабженная потомством», хотя обилие детей есть вид «доли», к которой победа, военные трофеи имеют ЛИШЬ косвенное отношение. После этого говорить о том, что между bh?ga — Бхага и Индрой и битвой мало общего, будет преуменьшением; статистические данные поразительны, а остаток примечателен своей незначительностью52. 6.
Еще по теме 5, Бхага: распределение благ в обществах ариев:
- § 3. Распределение духовных благ
- Арьяман: сплоченность и устойчивость обществ ариев
- Способ производства материальных благ общества и экономические отношения
- Арьяман, Бхага и Митра
- § 4. Накопление духовных благ
- Арьяман, Бхага и Митра; Дакша, Анша и Варуна
- § 2. Производство духовных благ
- § 1. Духовные блага в системе общественных благ
- 1.2.7. Пятое значение слова «общество» — общество вообще определенного типа (тип общества, или особенное общество)
- Этика распределения
- V. Распределение
- ТОРГОВЛЯ И РАСПРЕДЕЛЕНИЕ
- ТИПЫ ПРОСТРАНСТВЕННОГО РАСПРЕДЕЛЕНИЯ