XXIV. Поклонение Природе
§ 185. Изложенный здесь взгляд не должен ошибочно считаться сходным со взглядом мифологов. Наоборот, сущность его заключается в признании человеческой личности первичным элементом; в утверждении, что отождествление этой личности с некоторыми естественными силами и предметами основывается на тождестве имен и что поклонение этим естественным силам есть, таким образом, вторичное явление.
§ 186. Припоминая, что даже теперь, среди нас, шотландский лерд, называемый по имени своего поместья, словесно отождествляется с ним и, следовательно, в те времена, когда язык был неопределенным, мог бы легко быть смешан с ним в легенде; припоминая также, что и в настоящее время спово «descend» обозначает и нисхождение с более высокого места, и происхождение от предка, так что смысл его определяется только контекстом, — нельзя сомневаться, что поклонение горам в некоторых случаях возникпо вспедствие смешения традиций происхождения из известной местности с легендой о родстве с нею (Основания Социологии, § 179).
§ 187. Поклонение океану, по-видимому, имело в некоторых случаях подобное же происхождение. Первобытный народ, на чьих берегах появились неизвестные люди из неведомых мест, и который говорит о них как о «людях моря», будет весьма склонен создать легенду, представпяющую их появившимися из моря и порожденными морем. Эта вера в происхождение от моря как от прародителя могла также возникнуть вследствие ошибочного понимания личных имен.
§ 188. Так как у первобытных людей существовап обычай давать новорожденным имена соответственно событиям, совершавшимся при рождении, то, вероятно, имя «Заря» часто давалось тем детям, которые родились поутру: мы имеем несомненные доказательства того, что подобное имя действительно давалось при рождении. Предания, относящиеся к одной из подобных пичностей, носившей имя зари и оставившей память в потомстве, приведут некритический ум дикаря к отождествлению ее с зарей, а события ее жизни будут истопкованы таким образом, чтобы они соответствовали явлениям зари. Там, где заря становится племенным именем, возникают несвязные генеапогии ее и ей приписывают противоречащие друг другу прикпючения.
§ 189. Могут ли звезды также отождествляться с предками? Если мы припомним концепцию неба как прилегающего к горным вершинам и покоящегося на них; если вспомним, что доступ на это небо с соседних обпастей кажется некритическому уму первобытного человека вовсе не затруднительным, то отождествление звезд с людьми становится понятным. Отсюда — все бредни астрологии. Вера в то, что счастье или несчастье человека может зависеть от того, что на него при его рождении смотрела та или иная звезда, могла возникнуть вследствие уверенности, что эта звезда есть прародитель дружественного или враждебного племени.
§ 190.
§191. Естественно, мы должны ожидать, что, подобно звездам и луне, солнце также будет олицетворено путем отождествления его с каким-либо человеком, память о котором сохранилась среди потомков. Одним из источников этих сопнечных мифов является буквальное понимание фигурапь- ных выражений касательно той страны света, с которой пришло племя. Мы сами называем «детьми солнца» племена, живущие под тропиками. А первобытный человек, с его языком, страдающим крайней бедностью, конечно, станет говорить о тех, которые пришли со стороны солнечного восхода, как о «детях солнца» или «индейцах с солнечного восхода». Мы имеем доказательство того, что подобным образом поступал даже такой цивилизованный народ, как Перуанцы. Если к этому присоединить тот факт, что Инки преимущественно поклонялись солнцу как своему предку, то мы будем иметь достаточное основание заключить, что эта вера в происхождение от солнца возникла вследствие ошибочной передачи того исторического факта, что раса Инков пришла из страны солнечного восхода. Ошибочное объяснение собственных имен отдельных людей также является источником солнечных мифов, ибо существуют факты, что у первобытных народов, говорящих более фигурально, чем мы, и сильно склонных к лести, эпитет «солнце» часто употреблялся для похвалы. Еще одним источником являются имена вроде «восходящее солнце», «высоко парящее солнце», «заходящее солнце», даваемые при рождении соответственно тому часу дня, в который ребенок родился. Очевидно, что если небесными явлениями пользуются для подобных целей, то было бы совершенно ненормально, чтобы при ЭТОМ опустили именно только это наиболее выдающееся явление.
§ 192. 8 легенде о победоносном Рамзесе, царе, завоевателе, быке, солнце и в конце концов боге мы имеем все элементы, из которых в более ранний период цивилизации развился бы солнечный миф, подобный мифу об Индре. Утверждать, что при устной передаче из поколения в поколение среди менее развитого народа история, подобная этой, не превратилась бы в человеческую биографию солнца, значит отрицать возможность процесса, вполне сходного с процессами, теперь происходящими, и предполагать существование такой исторической точности, которая была невозможна при языке, не дававшем средств для отличия имени от акта наименования.
§ 193. Поклонение природе, подобно всем другим ранее анализированным видам поклонения, есть одна из форм поклонения предкам; однако это такая форма, которая более всех остальных утратила внешние признаки своего происхождения.
Еще по теме XXIV. Поклонение Природе:
- XX. Поклонение Предкам вообще
- XXIII. Поклонение Растениям
- XXI. Поклонение Идолам и фетишам
- Поклонение христиан святым и мученикам
- ИБ Ада поклонение
- Мecma поклонени
- XXII. Поклонение Животным
- Восточная Римская империя: поклонение эфемерному институту
- Давид и Голиаф: поклонение эфемерному техническому средству
- XXIV. Заключение
- Книга XXIV
- LIBER XXIV
- ЛЕКЦИЯ XXIV
- XXIV. Обзор и заключение