ПРИМЕР ИНФОРМАЦИОННОЙ РЕЧИ НА ТЕМУ «КЕМ БЫЛ ШЕКСПИР?», ПРОЧИТАННОЙ ХИЛЛАРИ КАРТЕР-ЛИГГЕТТ1
Набросок речи
Конретная цель.
Вступление
I. Вы когда-либо испытывали творческий кризис?
II. Шекспир сталкивается с этой проблемой в известном и удостоенном Оскара фильме «Влюбленный Шекспир», вновь возродившем споры по поводу авторства его произведений.
Формулировка тезиса. Существуют две школы, имеющие различные точки зрения на вопрос об авторстве произведений Шекспир: Стратфордская (Шескпир был и актером, и автором) и Оксфордская (автором являлся Эдвард де Вер). Мы проведем сравнение обеих версий, основываясь на известных нам данных об уровне образования, жизненном опыте и параллелях между фактами биографий этих двух людей и творчеством автора шекспировских пьес.
Основная часть
I. Точка зрения Стратфордской школы строится на предположении о том, что произведения Шекспира могли принадлежать перу человека далеко не знатного происхождения.
A. Хотя сохранилось лишь небольшое число документов, в которых значится имя Шекспира, факт существования этой личности бесспорен.
1. Он стал актером в 1594 году.
2. После смерти Шекспира было опубликовано первое издание его сочинений.
B. Существуют свидетельства в пользу того, что Шекспир был или мог быть автором этих сочинений.
1. На опубликованных пьесах значилось его имя.
2. Бен Джонсон, драматург и современник Шекспира никогда не подвергал сомнению его авторство.
(Итак, мы рассмотрели аргументы Стратфордской школы и теперь перейдем к рассмотрению аргументов Оксфордской.)
II. Представители Оксфордской школы утверждают, что существует немало косвенных свидетельств, подтверждающих авторство Эдварда де Вера.
A. Во-первых, в экземпляре Библии, принадлежащем де Веру, отмечены 43 % библейских ссылок, содержащихся в работах Шекспира.
Б. Во-вторых, героем большинства сонетов является Генри Риотсли — человек, которого де Вер знал и с которым он был связан.
B. В-третьих, известно, что де Вер тайно сочинял пьесы.
(Теперь сравним аргументы обеих школ.)
III. Претензии обеих сторон можно сравнить на основании трех критериев.
1 Речь была прочитана членам Судебной Коллегии колледжа в Мурпарк, Калифорния. В настоящее время Хиллари Картер-Лиггетт учится в Университете Брадли.
Глава 17 • Информативное выступление
_285
КАК БЫ ПОСТУПИЛИ ВЫ? Вопрос этики
После уроков Джина и Пол обсуждают, какую тему они выберут для своей первой речи.
— Я думаю, я расскажу о развалинах храмов культуры Майя, — говорит Пол.
— Интересная тема, Пол, однако я не знала, что ты такой любитель истории.
— А я вовсе и не любитель. Но думаю, моя речь произведет впечатление на профессора Хендер-сона, потому что эта тема звучит очень научно.
— Возможно, — отвечает Джина, — но разве он не говорил о том, что для первой речи мы должны выбрать тему, которую считаем важной и которую мы хорошо знаем?
— Да уж конечно, — саркастически замечает Пол. — Думаешь, он хочет услышать, как я рассказываю о баскетболе? Ни за что на свете. Уж можешь мне поверить, когда я получу пятерку — сама увидишь, что я был прав.
1. Этично ли то, что собирается сделать Пол? Почему?
2. Что может возразить Джина в ответ на последнюю реплику Пола?
Whalen, Richard F. Shakespeare: Who Was He?: The Oxford Challenge to the Bard of Avon. New York: Praeger, 1994.
План адаптации выступления к конкретной аудитории
1. Вызвать и поддержать интерес. Я хочу начать речь со ссылки на фильм «Влюбленный Шекспир», который, вероятно, смотрело большинство слушателей. Я надеюсь, что приводимые мною цитаты и примеры, а также ясный и живой язык вызовут интерес у слушателей. Кроме того, я полагаю, что сама информация будет представлять для них интерес.
2. Облегчить понимание речи. Во-первых, я надеюсь, что слушатели оценят ясность сообщаемой мною информации. Во-вторых, я собираюсь изложить информацию четко и кратко, а также использовать там, где нужно, наглядные материалы.
3. Способствовать запоминанию информации. Основным средством запоминания будет акцентирование информации с помощью повторений и переходов. Я перечислю три основные положения своей речи во вступлении, четко сформулирую каждый из них в основной части, а затем еще раз повторю их в заключении. Я надеюсь, что благодаря противопоставлениям, на которых построена моя речь, слушатели хорошо запомнят ее содержание.
Речь и анализ
Прочтите приводимый ниже текст речи вслух хотя бы один раз. Затем проанализируйте ее на основании первичных критериев, перечисленных в оценочном листе для информационного выступления на рис. 17.2: креативность, доверие, интеллектуальная стимуляция, актуальность, расстановка акцентов. Прежде всего оцените данную речь с точки зрения ее информативности. Приводимый текст является отредактированным вариантом речи, прочитанной перед аудиторией.
A. Первым критерием является уровень образования.
1. Считается, что Шекспир получил образование, эквивалентное современному полному среднему (high school).
2. Де Вер поступил в Кембридж в возрасте девяти лет, получил степень магистра в Оксфорде и изучал право в Греевской школе.
Б. Вторым критерием является жизненный опыт.
1. Шекспир никогда не выезжал за пределы Великобритании, но был актером и хорошо знал театр.
2. де Вер значительную часть жизни провел в Италии и во Франции.
B. Третьим критерием является наличие параллелей между фактами биографии обеих личностей и творчеством автора пьес.
1. У Шекспира был сын по имени Гамлет.
2. де Вер был захвачен пиратами и выделил 3 тысячи фунтов на экспедицию трех торговых судов, принадлежащих человеку по имени Лок, темной личности по кличке «Шэй».
Заключение
I. Ни одна из версий не подкреплена прямыми подтверждениями авторства кого-либо из этих лиц.
II. Пока такие доказательства не найдены, нам остается гадать, будут эти ли пьесы Шекспира звучать столь же приятно, если выяснится, что они принадлежат перу другого лица.
Источники
Gibson, Helen, et al. The bard's beard? He's hot again and so is that nagging question: Who really wrote Shakespeare? Time, Feb. 15, 1999, p. 74-75.
Heller, Scott. In centuries' old debate, Shakespeare doubters point to new evidence. Chronicle of Higher Education, June 4, 1999, p. A22.
Matus, Irvin. Shakespeare in Fact. New York: Continuum, 1994.
Paster, Gail Kern. The sweet swan. Harper's, April 1999, p. 38-41.
Sabran, Joseph. Alias Shakespeare. Every word doth almost tell my name. Harper's, April 1999, p. 54-55.
Satchell, Michael. Hunting for good Will. U.S. News & World Report, July 24, 2000, p. 71.
286
Часть 4 • Публичное выступление
Речь
Вы когда-либо испытывали творческий кризис? Возможно, даже готовясь к выступлению перед своими сокурсниками, вы взывали к музе о помощи. На предположении о том, что с этой проблемой сталкиваются даже великие писатели, построен удостоенный Оскара за лучшую художественную картину фильм «Влюбленный Шекспир». За то, чтобы посмотреть его, американцы заплатили уже более ста миллионов долларов, однако этот фильм более всего известен тем, что благодаря ему вновь разгорелись споры вокруг авторства произведений Шекспира. Написаны ли они самим Шекспиром? А может быть — другим лицом? И почему это имеет для нас значение? Шекспир считается одним из величайших в мире писателей. Он соткал из своих сладких слов паутину, в которую попадает каждый из нас, когда автор заставляет нас смеяться и плакать вместе с ним, через сотни лет после его смерти. Изучение наследия Шекспира стало неотъемлемой частью нашего образования с первых классов школы до выпускных курсов университета. Поэтому каждый, кому дороги его творения, хочет знать, почему его личность стала предметом споров среди ученых. Сегодня мы рассмотрим, во-первых, точку зрения традиционной, или так называемой Стратфордской, школы; во-вторых, точку зрения альтернативной ей Оксфордской школы; и в-третьих, сравним обоснованность претензий обеих школ на основе критериев уровня образования, жизненного опыта и параллелей между биографиями обеих личностей и творчеством автора пьес, известного нам под именем Шекспира.
Точка зрения Стратфордской школы строится на предположении, что даже человек далеко не знатного происхождения может войти в мир бедняком, но покинуть его королем литературы. Что же мы знаем о происхождении Шекспира? Джозеф Сабран, автор книги «Псевдоним Шекспира» (Alias Shakespeare), отмечает, что письменные свидетельства, касающиеся первой половины жизни Шекспира, ограничиваются лишь несколькими записями о рождениях и браках.
Уильям Шекспир — хронология
1554 год рождения
1582 брак с Энн Хатауэй
1587 переезжает в Лондон
1594 актер (из «труппы Чемберлена»), пишет пьесы
1604 переезжает в родной город Стратфорд
1616 год смерти
1623 Опубликовано первое собрание сочинений
В официальных документах указано, что в возрасте старше двадцати лет Шекспир оставляет семью и едет в Лондон, чтобы избежать обвинения в незаконной охоте на оленей. В Лондоне Шекспир становится актером и в 1594 году присоединяется к «труппе Чемберлена». Считается, что именно в этот период жизни он написал большую часть своих сочинений. После 1604 года он возвращается в Стратфорд, где умирает в 1616 году. В 1623 году выходит первое собрание сочинений Шекспира.
Хотя мы располагаем лишь несколькими документальными свидетельствами, касающимися раннего периода жизни Шекспира, по мнению Гейла Керна Пастера, издателя Ежеквартального шекпировского сборника (The Shakerspeare Quarterly), все, что стремятся доказать защитники авторства Шекспира, — это лишь то, «что этот человек из Стратфорда мог написать данные пьесы, а не то, что он их действительно написал».
Анализ
Обратите внимание на то, что Хиллари начинает свою речь с вопроса, на который слушатели, вероятно, ответят утвердительно. Затем Хиллари переходит к вступительной части, а ее ссылка на фильм «Влюбленный Шекспир» служит одновременно и целям адаптации своей речи к конкретной аудитории, и средством вызвать интерес.
Серия удачных вопросов, направленных на повышение интереса к теме сообщения.
Хиллари использует формулировку первого положения как связку для перехода к основной части речи.
На протяжении всей речи Хил-лари цитирует информацию, приводимую в различных источниках, со ссылками на них.
Здесь Хиллари сообщает слушателям информацию, известную о Шекспире как об исторической личности.
Хотя данный исторический экскурс дает нам представление о жизни Шекспира, в нем не содержится свидетельств, подтверждающих его авторство.
Здесь Хиллари обращается к наглядному пособию — хронологической таблице фактов биографии Шекспира, которая поможет слушателем следить за рассказом о его жизни.
Подчеркивая, что тот факт, «что он мог написать данные пьесы», является важным шагом на пути к доказательству фактического авторства, Хиллари приводит далее два косвенных свидетельства авторства Шекспира.
Глава 17 • Информативное выступление
287
Речь
И сторонники Стратфордской школы действительно могут представить некоторые свидетельства в пользу своей версии, поскольку имя Шекспира значится на опубликованных пьесах.
Теперь рассмотрим точку зрения Оксфордской школы. Согласно Оксфордской версии, истинным автором сочинений, приписываемых нами Шекспиру, является Эдвард де Вер, граф Оксфорда. На чем основана эта версия? Роджер Смитматтер в своей статье «Хроника высшего образования», опубликованной в 1999 году, рассматривает в качестве доказательства экземпляр Библии, принадлежащий де Веру. Смитмат-тер обнаружил, что в женевском издании Библии, которое де Вер приобрел в 1570 году, особым образом отмечены или подчеркнуты 43% библейских ссылок, содержащихся в сочинениях Шекспира.
Во-вторых, в сонетах также можно найти свидетельства в пользу авторства де Вера. Сабран говорит о том, что героем большинства сонетов является молодой граф Саутгемптона Генри Риотсли, человек, которого де Вер знал и с которым имел гомосексуальную связь.
В-третьих, согласно оксфордским обычаям того времени, считалось неподобающим предлагать свои пьесы публике, особенно для человека благородного происхождения, каким был де Вер. Кроме того, в книге «Искусство английской поэзии» (The Art of English Poesi), опубликованной в 1589 году, де Вер упоминается как знатный человек, о котором известно, что он тайно пишет пьесы.
Теперь сравним обе версии на основе следующих критериев: уровень образования, жизненный опыт, наличие параллелей между фактами биографии и творчеством.
Анализ Критерии сравнения Шекспир де Вер Уровень образования Свободная стратфордская школа Степень бакалавра в Кембридже
Степень магистра в Оксфорде, Изучение права в Греевской школе Места жительства Лондон Стратфорд Великобритания
Италия
Франция
Жизненный опыт Частые проблемы с законом Статус придворного Второе положение представляет собой формулировку точки зрения Оксфордской школы.
Вопрос служит здесь для того, чтобы подчеркнуть очень важную информацию, которая следует далее.
Обратите внимание на то, что данный факт свидетельствует об очень подробном знакомстве де Вера с произведениями Шекспира.
Хиллари переходит ко второму свидетельству в пользу точки зрения Оксфордской школы, указывающему на личный опыт де Вера, связанный с содержанием сонетов.
Заметьте, что каждое из трех свидетельств Оксфордской школы содержит информацию, позволяющую рассматривать де Вера, по крайней мере, как возможного автора.
Здесь Хиллари переходит к последнему положению своей речи — сравнению обеих версий по трем критериям, имеющим большое значение для установления авторства
В этом месте своей речи Хилла-ри показывает аудитории диаграмму, закрытую тремя листами картона.
Переходя к очередному критерию, она снимает лист картона с соответствующей части диаграммы. Процесс постепенного предъявления слушателям информации, содержащейся в диаграмме, помогает им сосредоточиться на обсуждаемом в данный момент материале.
Во-первых, рассмотрим критерий уровня образования. Считается, что Шекспир получил образование, эквивалентное современному полному среднему в Свободной стратфордской школе, однако мы не располагаем дополнительной информацией, касающейся уровня его образования. С другой стороны, известно, что де Вер поступил в Кембридж
Здесь Хиллари обосновывает сомнения в том, что Шекспир (как историческая личность) обладал достаточной подготовкой для литературного творчества и подчер-
288
Часть 4 • Публичное выступление
Речь
в возрасте девяти лет, где он получил степень бакалавра, а затем получил степень магистра в Оксфорде, после чего продолжил изучение права (тема, присутствующая во многих шекспировских пьесах) в Греев-ской школе.
Во-вторых, сравним жизненный опыт обеих личностей. Шекспир провел большую часть жизни в Стратфорде и Лондоне, и мы не располагаем никакими свидетельствами того, что он путешествовал за границу. Однако известно, что он был актером, хорошо знакомым с театром. Де Вер значительную часть жизни провел за границей, в частности, в Италии и во Франции, где происходит действие многих шекспировских пьес.
И в-третьих, рассмотрим параллели между фактами биографии и творчеством автора пьес. Известно, что у Шекспира был сын по имени Гамлет. Де Вер, как и Гамлет, был захвачен пиратами. Его отчимом был Лорд Берли, который, по мнению его современников, стал прототипом образа Полония и за которого его мать, как и мать Гамлета, вторично вышла замуж вскоре после смерти мужа — человека значительно более низкого социального положения. В сюжете пьесы «Венецианский купец» важную роль занимает тема одалживания денег, а известно, что Шекспир часто оказывался должником. Шэйлок одалживает Антонию сумму в триста дукатов на экспедицию из трех торговых судов, которые гибнут в море. Де Вер выделяет 3 тысячи фунтов на экспедицию трех торговых судов в поисках золота. Корабли возвращаются ни с чем, и экспедиция заявляет о своем банкротстве. Любопытно, что экспедицию возглавлял человек по фамилии Лок; приставка «шэй» указывает на то, что он пользовался дурной репутацией (от слова shady), и экспертам больше нигде в истории не удалось обнаружить имя «Шэйлок».
Конечно, сегодня мы рассмотрели далеко не все аргументы, касающиеся данной темы. Несомненно, Оксфордская версия в пользу де Вера указывает на ряд интересных фактов. С другой стороны, за всю историю исследований не было найдено фактов, свидетельствующих о том, что Шекспир не был автором пьес. Возможно, со временем учеными будут выдвинуты и другие кандидатуры на авторство его работ; возможно также, что удастся найти факты, подтверждающие авторство Шекспира, де Вера или другого лица. А пока нам остается гадать, будут эти пьесы звучать столь же приятно, если выяснится, что они принадлежат перу другого лица.
Анализ
кивает высокий уровень образования де Вера.
Здесь рассматривается другой важный критерий сравнения обоих претендентов на авторство — жизненный опыт, и приводятся свидетельства в пользу обеих версий.
Данная информация говорит о том, что ученым удалось обнаружить параллели между фактами биографии де Вера и сочинениями автора. Эти факт звучат убедительно ввиду отсутствия аналогичных параллелей с фактами биографии Шекспира.
Здесь Хиллари останавливается на особо интересной параллели. Данная информация наводит на серьезные размышления, однако она не может рассматриваться как доказательство авторства.
Здесь Хиллари завершает свой краткий анализ обеих версий. Какой же вывод она нам предлагает? Она не приводит решающих доказательств в пользу какой-либо из версий, предоставив нам, однако, достаточно информации для размышления, чтобы пробудить наш интерес к дальнейшему анализу.
Общая оценка: авторитетные источники, интересная информация, продуманная организация речи и аргументированное раскрытие основных положений. А кроме того, ясный и живой язык и увлекательное изложение.
Резюме
К информационным мы относим речи, основной целью которых является помочь аудитории понять излагаемый материал. Задачей оратора, выступающего с подобной речью, является преподнести информацию таким образом, чтобы облегчить ее восприятие, понимание и запоминание.
Для достижения этих целей выступающий должен научиться использовать основные принципы информационной речи. Вам в наибольшей степени удастся вызывать интерес ваших слушателей, а также способствовать пониманию и запоминанию ими сообщаемой вами информации, если будут выполнены следующие условия: 1) вы используете творческий подход; 2) аудитория относится к вам с симпатией, уважает ваш авторитет и доверяет вам; 3) информация воспринимается как новая; 4) информация воспринимается как актуальная; 5) в вашей речи расставлены акценты.
Креативность предполагает использование творческого воображения при подаче материала. Выступающий сможет завоевать доверие аудитории в том случае, если он компетентен, проявляет внимание к интересам и запросам аудитории, отличается положительными личными качествами и приятной мане
Глава 17 • Информативное выступление
289
рой общения. Сообщаемая вами информация произведет еще большее впечатление, если она незнакома аудитории. Информация будет восприниматься как актуальная, если она жизненно важна или значима для слушателей. Информация лучше всего запоминается в том случае, если выступающий использует повторения, переходы, ассоциации и юмор.
Методы информирования включают повествование, описание, демонстрацию и определение. Повествование — это сообщение информации в форме рассказа или истории, характеризующейся наличием центральной темы или развязки и имеющей отношение к теме речи. Описание предполагает создание зрительного образа путем сообщения о форме, весе, цвете, композиции, возрасте или состоянии, а также о соотношении различных частей объекта. Демонстрация включает непосредственный показ того, как нечто выполнить, изготовить или как нечто работает. Как полная, так и модифицированная демонстрация воспринимается лучше при использовании наглядных пособий. Определение значения слова или понятия дается обычно через синонимы и антонимы, классификацию и различение, функции или способы применения, а также через этимологию слова. Определение лучше воспринимается тогда, когда оно иллюстрируется примерами и сравнениями.
Еще по теме ПРИМЕР ИНФОРМАЦИОННОЙ РЕЧИ НА ТЕМУ «КЕМ БЫЛ ШЕКСПИР?», ПРОЧИТАННОЙ ХИЛЛАРИ КАРТЕР-ЛИГГЕТТ1:
- Задание 6. Прочитайте начало двух выступлений. Определите вид каждой речи. Допишите каждое выступление.
- КРИТЕРИИ ОЦЕНКИ ИНФОРМАЦИОННОЙ РЕЧИ
- ПРИМЕР РЕЧИ: ЖИЛИЩЕ ДЛЯ ЧЕЛОВЕКА (МИРАНДА БРЭНТОН)1
- Администрация Дж. Картера
- Задание 4. Познакомьтесь с характеристиками разных видов ораторской речи в зависимости от общей целевой установки, данными П. Сопером в книге «Основы искусства речи». В чем специфика каждого вида речи?
- О тех, кто не поладил с фундаменталистами. Джимми Картер
- ШЕКСПИР
- О ТРАГЕДИЯХ ШЕКСПИРА
- Глава VII О ТОМ, ЧТО ЗАКОН БЫЛ ДАН НЕ ДЛЯ ТОГО, ЧТОБЫ ДРЕВНИЙ НАРОД ЗАМКНУЛСЯ В СЕБЕ, НО ЧТОБЫ ДО ВРЕМЕНИ ПРИШЕСТВИЯ ИИСУСА ХРИСТА ПИТАТЬ ЕГО НАДЕЖДУ НА СПАСЕНИЕ, КОТОРОЕ ОН ДОЛЖЕН БЫЛ ПОЛУЧИТЬ ВО ХРИСТЕ723
- РАСИН И ШЕКСПИР
- Глава 28 О запрещении следовать примеру фарисеев, о Том, Кто может послать душу в геенну, о примере Валаамаи Моисея, о притче про богача (ср.: Евангелие от Луки, 12:1—21)