§ 5. Словесная техника нормативных дефиниций
Нормативные дефиниции необходимы в случаях, если: 1)
понятие создано путем переосмысления общеупотребительного слова либо с использованием нетрадиционной лексики (редких, специальных или иностранных слов, в том числе юридических терминов); 2)
понятие оформлено с помощью слов, которые слишком часто употребляются в обычной речи и вызывают множественные смысловые ассоциации; 3)
с учетом целей проектируемого нормативного правового акта данное понятие специфично; 4)
понятие по-разному трактуется юридической наукой и практикой,
С лингвистической точки зрения определение того или иного нормативного понятия представляет собой общую и отвлеченную словесную формулу, Б которой объединены все особенности и существенные признаки данного понятия. Посредством этой формулы устанавливается, какое значение следует придавать вводимому понятию, — например, в соответствии счЛ ст. 2 Федерального закона от 31 июля 1995 г. № 119-ФЗ «Об основах государственной службы Российской Федерации* под государственной службой в настоящем Федеральном законе понимается профессиональная деятельность по обеспечению исполнения полномочий государственных органов1.
1 СЗ РФ, 1995. № 31- Ст. 2990.
Как известно, словесные формулы-определения нормативных понятий могут быть построены по модели классического определения, указывающего на родовой признак и видовое отличие; а также по типу казуального перечня, создающего относительно полную и точную характеристику определяемого объекта. В строго логическом смысле казуальные перечни определениями не являются — они просто используются вместо определений, так как в той или иной степени раскрывают содержание нормативного понятия. Казуальные перечни, особенно громоздкие, удобны не всегда, их недостаток — приблизительность, причем на это нередко указывает сама словесная формула с элементами и другие, а также иные.
Преимущество классических дефиниций в том, что они компактны и создают более четкое представление о нормативном понятии. Однако в ряде случаев классические определения неприменимы, так как нецелесообразно либо невозможно точно указать родовую принадлежность и отличительные видовые признаки слишком широкого или, наоборот, простейшего понятия. Конструируя конкретную дефиницию, надо выбирать ту форму, которая окажется наиболее удобной, обеспечит стабильность правовой нормы и единую направленность правоприменительной практики.
Каждое нормативное определение должно удовлетворять следующим требованиям. 1.
В нем необходимо фиксировать существенные, имеющие правовое значение признаки. При этом можно использовать термины, лишь ранее определенные или общеизвестные, не вызывающие сомнения в их ясности . 2.
Недопустим «порочный круг», когда определение прямо или косвенно повторяет то, что уже содержится в определяемом понятии. Исключение из этого правила составляют так называемые системные нормативные определения, помещенные в отдельной статье, в которой одновременно раскрывается значение целой группы понятий, и каждое определение должно рассматриваться не изолированно, а в связи с другими определениями данной статьи. Например, нет «порочного круга» в дефиниции документированная информация (документ) — зафиксированная на материальном носителе информация с реквизитами, позволяющими ее идентифицировать (понятие информации определено в ст. 2 Федерального закона от 20 февраля 1995 г. № 24-ФЗ «Об информации, информатизации и защите информации»).
3. Нормативные дефиниции должны быть адекватными, т. е. объемы определяемого и определяющего понятия должны в точности совпадать, а сами понятия — быть взаимозаменимыми.
Весьма важно также, чтобы нормативное определение было построено с учетом связей и зависимостей отдельных нормативных положений в соответствующей отрасли или сфере законодательства.
Например, непонятно, почему в Законе РФ от 15 апреля 1993 г, № 4804-1 «О вывозе и ввозе культурных ценностей» к культурным ценностям относятся, в частности, редкие коллекции и образцы флоры и фауны, предметы, представляющие интерес для таких отраслей наукиі как минералогия, анатомия и палеонтология, а в Федеральном законе от 20 июля 1998 г. № 116-ФЗ «О государственном контроле за соответствием крупных расходов на потребление фактически получаемым физическими лицами доходам»2 то же самое понятие несколько расширено — редкие коллекции и образцы флоры и фауны, предметы> представляющие интерес для таких отраслей науки, как минералогия, анатомия и палеон тология и других. (Каких? И почему именно данная разновидность культурных ценностей трактуется неодинаково, хотя в остальном нормативные дефиниции полностью совпадают?)
Предотвратить появление подобных несогласовая- ностей можно с помощью терминологического слова-
1 Язык закона / Под ред. А С. Пиголкина. С. 129.
7 Утратил силу,
ря-тезауруса действующего законодательства, который следует применять как на федеральном, так и на региональном уровне, с тем чтобы различные правотворческие органы готовили проекты нормативных актов с учетом содержащихся в российском законодательстве понятий и определений1.
Весьма эффективны в этих целях и электронные базы данных. Например, база «Информационные технологии для законотворчества», разработанная в 1997 г. Правовым управлением Государственной Думы и специалистами компании «Гарант»* База включает, в частности, не только словарь законодательных дефиниций (более 2000 определений терминов), но и средства контроля за корректным использованием юридической терминологии, а также наглядно представленную систему нормативных понятий Конституции РФ и Гражданского кодекса РФ и шестиязычный юридический словарь (кроме русского английский, французский, немецкий, испанский и итальянский языки).
Дефиниции вводятся в нормативный правовой текст следующими способами: 1)
прямым определением через род и видовое отличие, когда указываются качества, присущие ряду родственных предметов или явлений, либо качество, характерное только для данного определяемого объекта; такое определение вводится с помощью тире или выражения то есть, в виде отдельной статьи либо части статьи нормативного правового акта: под мобилизацией в Российской Федерации понимается комплекс мероприятий по переводу экономики Российской Федерации, экономики субъектов РФ и экономики муниципальных образований, переводу органов государственной власти, органов местного самоуправления и организаций на работу в условиях военного времени, переводу Вооруженных Сил Российской Федерации, других войск, воинских формирований, органов и специальных форми рований на организацию и состав военного времени; 2)
в виде развернутого описания понятия при первом его упоминаний в нормативном правовом тексте:
1 См.: Словарь-справочник по российскому законодательству / Сост. Л. Ф.Апт и др. Мм 2001.
вид на жительство — документ, удостоверяющий личность лица без гражданства, выданный в подтверждение разрешения на постоянное проживание на территории Российской Федерации лицу без граждан ства или иностранному гражданину и подтверждающий их право на свободный выезд из Российской Федерации и возвращение в Российскую Федерацию; 3)
через описание главных признаков понятия, необходимых для целей данного нормативного правового акта: хранение — один из основных видов деятельности музея, предполагающий создание материальных и юридических условий, при которых обеспечивается сохранность музейного предмета и музейной коллекции; 4)
вынесением в скобки после первого употребления соответствующего термина; неправомерное завладение автомобилем или иным транспортным средством без цели хищения (угон).
Еще по теме § 5. Словесная техника нормативных дефиниций:
- § 3. Техника словесного обозначения специальных юридических понятий
- § 2. Языковые черты норм права и общие принципы словесной организации нормативных высказываний
- 4.4. ПАРАДИГМА СОЦИАЛЬНЫХ ДЕФИНИЦИЙ
- Дефиниции жизни
- Научная дефиниция этноса
- 1. Множественность дефиниций сленга в научной литературе
- Техника: современная трактовка понятия. Техника и технология.
- Метод 5. «Мягкие техники опровержения» Техника 1. «Оспаривание в состоянии релаксации»
- 7.1.5. Проблемы физического загрязнения (электомагнитное в т.ч. радиационное, тепловое и световое) 7.1.5.1. Дефиниции понятий
- МЕТОД 5. МЯГКИЕ ТЕХНИКИ ОПРОВЕРЖЕНИЯ Техника I. Оспаривание в состояниирелаксации
- Ассоциативный (словесный) эксперимент
- ГЛАВА 1. ТЕХНИКО-ЭКОНОМИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ПРОБЛЕМЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ СРЕДСТВ ВЫЧИСЛИТЕЛЬНОЙ ТЕХНИКИ, ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ В СТРУКТУРЕ ВУЗА
- Словесность
- § 2. Класифікація ознак зовнішності людини (словесний портрет)
- Словесное наказание