§ 101. Согласование сказуемого с однородными подлежащими
Согласование сказуемого с однородными подлежащими зависит от ряда условий. 1. При прямом порядке слов (сказуемое стоит после однородных подлежащих) обычно употребляется множественное число сказуемого, при инверсии (сказуемое предшествует подлежащим) — единственное число.
Например: а) Его спокойствие и простота обращения удивили Оленина (Л. Толстой); Детство и юность ее и двух братьев прошли на Пятницкой улице, в родной купеческой семье (Чехов); б) В деревне послышался топот и крики (Л. Толстой); Мне нравится его спокойствие и ровная речь, прямая, веская (Горький). Встречающиеся в печати отступления объясняются влиянием других условий (см. ниже). 2. Согласование сказуемого зависит от значения союзов при однородных членах, а именно: а) Если однородные подлежащие связаны соединительными союзами и, да (или только интонацией), то следует руководствоваться указанными выше, в пункте 1, положениями. При наличии союза ни наблюдается двоякая форма согласования, например: Ни отсутствие, ни присутствие их не оказало влияния; Ни сжатие, ни охлаждение не помогало (в обоих примерах имеет значение то обстоятельство, что подлежащие выражены существительными отвлеченными); Ни один студент, ни один ученик не должен быть вне физкультурного движения (влияние так называемой градации, см. ниже); Ни директор, ни его заме ститель не считают возможным освободить инженера от работы (подлежащие обозначают лиц). Ср.: Ни бранный шум, ни песня молодой черкешенки уж там не слышны боле (Лермонтов); Ни он, ни она ни слова не промолвили (Тургенев) — в обоих примерах сказывается то обстоятельство, что подлежащие относятся к различному грамматическому роду; никакой ни черт, ни дьявол не имеет права учить меня... (Чехов) — семантическая близость подлежащих и влияние формы единственного числа слова никакой. б) Если между подлежащими стоят разделительные союзы, показывающие, что в данный момент действует только одно из подлежащих или что выбор между ними затруднителен, то сказуемое, как правило, согласуется с ближайшим из существительных, например: На лице у него попеременно выступал не то страх, не то тоска и досада (Гончаров); Пережитый страх или мгновенный испуг уже через минуту кажется и успешным, и странным, и непонятным (Фурманов); Не то туман, не то дым окутывал всю рощу (Пришвин). Однако в этом случае приходится учитывать помимо согласования в числе еще и согласование в роде при прошедшем времени глагола, при страдательных причастиях или при предикативных прилагательных, если подлежащие относятся к различному грамматическому роду. Так, мы говорим: Приедет (приезжает) брат или сестра, но: Брат или сестра должны были приехать (сказывается неудобство согласования только с ближайшим подлежащим при различии грамматического рода однородных подлежащих). То же самое: Дворник или дворничиха ежедневно подметали школьный двор; Статья в целом или отрывок из нее представили бы интерес для читателей сборника. Ср.: Действие или признак субъекта (подлежащего) выражены сказуемым (академическая «Грамматика»); в этих случаях сказуемое ставится во множественном числе. Аналогично в тех случаях, когда одно из подлежащих имеет форму множественного числа, например: Стихи или рассказ печатаются почти в каждом номере нашей многотиражки. в) Если подлежащие соединены противительными союзами, то сказуемое согласуется с ближайшим из подлежащих, напри мер: Не ты, но судьба виновата (Лермонтов); Меня угнетала не боль, а тяжелое, тупое недоумение (Горький). Однако если сказуемое стоит после обоих подлежащих, то при противопоставлении согласование производится не с ближайшим, а с фактически действующим, реальным (не отрицаемым) подлежащим, например: Роман, а не повесть будет опубликован в журнале (ср.: Не роман, а повесть будет опубликована...). При инверсии сказуемого оно и в этом случае согласуется с ближайшим подлежащим, например: Опубликована не повесть, а роман; Опубликован не роман, а повесть; Это была не разведка, а настоящее сражение. г) При наличии между однородными подлежащими сопоставительных союзов форма согласования сказуемого двоякая. При союзе как... так и сказуемое ставится во множественном числе, например: Как школа, так и вуз ставят своей задачей готовить культурных людей (союз как... так и близок по значению к повторяющемуся союзу и... и). При союзах не только... но и, не столько... сколько и др., содержащих оттенок противопоставления, сказуемое обычно согласуется с ближайшим из однородных подлежащих, например: Не только содержание рукописи, но и сама форма подачи материала требует специального разговора.
Ср.: На большей части их лиц выражалась если не боязнь, то беспокойство (Л. Толстой). 3. Известную роль играет смысловая близость однородных подлежащих. Этим объясняется постановка сказуемого в единственном числе не только перед подлежащими, но и после них. Например: а) Главной заботой была кухня и обед (Гончаров); Да здравствует дружба и солидарность народов! б) Авторитет и престиж ученого непрерывно растет; Сила и значение реалистического искусства состоит в том...; Слава и популярность этого писателя все растет; Никто и ничто не нарушало тишины; Та же значительность и обобщенность трактовки жанрового эпизода отличает новую картину молодого художника (сказывается влияние общего определения та же). Ср.: С зимой холодной нужда, голод настает (Крылов); Не раны, не больное легкое мучило его — раздражало сознание ненужности (Павленко); Углу бление и развитие противоречий вызвало конфликт; ...Писатель обязан быть борцом, а художник, скульптор, актер — не обязан? (Симонов). Сказуемое обычно согласуется с ближайшим из подлежащих при градации, например: Каждый пионер, каждый школьник должен учиться хорошо и отлично; Каждый новый шаг, каждое новое усилие приближало нас к заветной цели; Каждая новая победа человеческого разума, каждое новое понятие, возникшее в коллективном труде, закреплялось в языке. Ср.: Каждое слово, каждая фраза резко, определенно, рельефно выражает у него [Гоголя] мысль... (Белинский); Все разнообразие, вся прелесть, вся красота жизни слагается из тени и света (Л. Толстой); Даже намек, даже слабая надежда на ее [свободы] возможность дает душе крылья, не правда ли? (Чехов); ...Отобрать наиболее значительное и политически действенное, чтобы каждый эпизод, каждая деталь несла свою нагрузку (Шолохов). 4. На согласование сказуемого может оказать влияние наличие среди подлежащих формы множественного числа, например: В постель ее уложили ревность и слезы (Чехов). 5. При желании подчеркнуть множественность подлежащих авторы ставят сказуемое во множественном числе и в том случае, если оно предшествует подлежащим, например: Гибли молодость, сила, здоровье (Никитин); На столе уже стояли и сало, и копченая гусятина, и вяленая рыба (А.Н. Толстой). Чаще всего это бывает, когда подлежащее обозначает лиц, а сказуемое — действие этих лиц, например: За телегой шли старуха, опираясь на вилы, и молодая женщина (А.Н. Толстой); Кричали Витя, Павлик, Кирилл и бегавший кругом них Арсений Романович (Федин). В технической литературе, как правило, препозитивное сказуемое ставится в форме множественного числа. Явно ошибочна форма согласования в следующем предложении, в котором автор исходил из ложного представления о множественности подлежащих: «Какая-то небывалая мягкость слова и обращения поражали знавших его прежде». 6. Некоторое влияние может оказать наличие при ближайшем подлежащем определения, например: В нем [Пушкине], как будто в лексиконе, заключалось все богатство, сила и гибкость нашего языка (Гоголь). 7. Наконец, следует учитывать и лексическое значение сказуемого: если оно обозначает действие, совершаемое несколькими лицами, то и в препозитивном положении оно ставится во множественном числе, например: А вечером ко мне понагрянули и Черемницкий, и новый городничий Порохонцев (Лесков). Ср. в деловой речи: в президиум избраны...; в парткоме собрались...; на заседании присутствовали... и т.п. 8. Если среди однородных подлежащих имеются личные местоимения, то при согласовании в лице первому лицу отдается предпочтение перед вторым и третьим, а второму лицу — перед третьим, например: Я и ты сумеем это сделать (лучше: Мы с тобой...); Ты и он сумеете это сделать (лучше: Вы с ним...). Неправильно поэтому построено предложение: «Надеюсь, что вы лично и ваш сектор помогут мне по всем вопросам, связанным с написанием и диссертации» (нужно: поможете). Неточно дан перевод из книги Поля Робсона: «Наша страна никогда не станет поистине великой и хорошей, пока вы и вся остальная наша молодежь не смогут свободно увести...» (вместо не сможете). К особенностям индивидуального стиля следует отнести согласование сказуемого в придаточном предложении у Герцена: «В субботу вечером явился инспектор и объявил, что я и еще один из нас может идти домой» (вместо можем).