Алогизм языка и искусства

Человеческое познание, по Кроче, «является либо познанием интуитивным, либо познанием логическим; познанием с помощью фантазии или с помощью интеллекта; познанием индивидуального или познанием универсального; самих отдельных вещей или же их отношений - словом, является либо производителем образов, либо производителем понятий» (1, 3).
«Из этого противопоставления двух видов знания, - пишет В.Ф. Асмус, - ясно, что теория Кроче выключает интуицию из интеллектуальных форм знания... Она существует рядом с интеллектуальным знанием как форма неинтеллектуального постижения. Более того. Интуиция не только ставится наряду с интеллектом в качестве равноценной и параллельной формы, но по отношению к понятию провозглашается формой основной, первичной и независимой от интеллекта, автономной» (14, 134). В соответствии с таким истолкованием интуиции- выражения язык и искусство в их первичной, эстетической функции приобретают алогический, внеинтеллектуальный характер. Критический анализ крочеанского учения об «алогичности» языка содержится в работе В.Ф. Асмуса «Проблема интуиции в философии и математике» (14), а также в ряде исследований зарубежных авторов31. Алогический характер имеет у Кроче и искусство. Поэзия, пишет Кроче, лежит вне логики (3, 148). Кроче- анский принцип алогичности искусства детально рассматривается в монографии Е.И. Топуридзе «Эстетика Бенедетто Кроче» (1967)32. Отрицая интеллектуальную интуицию, Кроче естественно приходит к выводу о том, что понятия не могут быть выраженными ни в языке, ни в искусстве. Слово и произведение искусства - индивидуальны, а понятия - универсальны. Слово и искусство как интуитивно-выразительная деятельность представляет собой лишь форму, понятия же - это интеллектуальное содержание, но качество выражения (как формы) не выводится из существа понятия (как содержания). Поэтому переход от понятия к его выражению оказывается в эстетике Кроче невозможным. Переход этот в сущности является чем-то совершенно иррациональным. Понятия в языке и искусстве могут быть лишь обозначены, а выражение по отношению к ним является уже не выражением, а простым значком или меткой. В искусстве такой знак или символ есть изложение отвлеченного понятия, есть аллегория - низкое искусство, подражающее науке (1, 39 - 40, 48). Понятие оказывается перед печальной альтернативой: или не быть выраженным в искусстве, или быть обозначенным, последнее низводит искусство до подражания науке. В «Эстетике» Кроче есть намек на решение проблемы в ином плане, а именно на пути исследования своеобразия понятий, интеллектуального момента в искусстве «как элементов интуиции» (1, 4), но этот намек так и остался «намеком» и получил некоторое развитие у Кроче лишь в более поздний период. Мы рассмотрели крочеанскую интерпретацию тезиса о тождестве искусства и языка. Эта интерпретация имела идеалистический характер, что признавал и сам Кроче и его последователи33. 5.
<< | >>
Источник: Евгений Яковлевич Басин. Семантическая философия искусства. 2012

Еще по теме Алогизм языка и искусства:

  1. Духовность языка искусства
  2. Ренессансы языка, литературы и изобразительного искусства
  3. ГЛАВА II НЕОПОЗИТИВИСТСКАЯ КОНЦЕПЦИЯ ИСКУССТВА КАК ВЫСШЕЙ ФОРМЫ «ЭМОТИВНОГО» ЯЗЫКА: А. РИЧАРДС
  4. Алогизм Уильяма Джемса
  5. Алогизм Уильяма Джемса
  6. Изящное искусство есть искусство, если оно кажется также и природой
  7. Коллектив авторов. Всеобщая история искусств. Том 4. Искусство 17-18 веков, 1963
  8. Искусство Австрии А.И.Венедиктов (архитектора); М.Т.Кузьмина (изобразительное искусство)
  9. Искусство Германии А.И.Венедиктов (архитектора); М.Т.Кузьмина (изобразительное искусство)
  10. Искусство Франции В.Е.Быков (архитектура); Т.П.Каптерева(изобразительное искусство)