Анимистический культ гор и генезис сюггэндо:

  Таким образом, в Японии в разное время сложились, как минимум, два сложных комплекса религиозных представлений, связанных с горами. Для комплекса горных жителей было характерно поклонение яма-но ками как божеству, постоянно пребывающему на горе, непосредственно на его территории.
В противоположность этому, в земледельческой системе верований яма-но ками оказался связан с та-но ками, и поклонение ему осуществлялось в храмах у подножия, восхождение же на гору запрещалось.
Несмотря на противоречивые истоки и характер горных и земледельческих яма-но ками, у них есть и ряд общих черт. Например, в обеих традициях божество горы обычно изображается в виде существа женского пола. И там, и там существуют представления о нем как о Госпоже Двенадцать. Большинство людей, которые поклоняются той или иной форме яма-но ками, воздерживаются от восхождения в горы в 12-й день 12-й луны. Общим подношением горному божеству во всех традициях является рыба окодзэ и т.д. Очевидно, эти факты являются свидетельством взаимодействия двух религиозных традиций, благодаря чему тот культ гор, который известен из первых письменных источников, приобрел чрезвычайно сложный и противоречивый характер.

Взаимоотношения между разными традициями яма-но ками не вполне ясны. Нэлли Науманн, исследуя этот вопрос, пришла к выводу, что представления охотников о божествах гор послужили источником всех других верований в яма-но ками. Ее гипотеза основывается на предположении, что в Японии за несколько веков до н.э. существовала «чистая культура охотников», что, впрочем, оспаривается рядом исследователей [Earhart, 1965, с. 14—15].
Между тем, для установления корней сю:гэндо: решение этого вопроса имеет принципиальное значение. Так, если теория Науманн верна, значит прецедент для религиозных практик на горных вершинах (а не у подножия) существовал в Японии задолго до прихода буддизма. Г. Эрхарт справедливо отмечает, что было бы очень соблазнительно предположить, что ритуалы и аскетическая практика сю:гэндо: на горных вершинах действительно явились развитием автохтонных японских традиций, а не только следствием влияния буддизма. Однако он признает, что у историков пока нет достаточно веских доказательств этому [Earhart, 1965, с. 15].
С другой стороны, если согласиться с тем, что древнейшие из известных форм сангаку синко: представляли собой религиозные действия исключительно у подножия священных гор, следует признать, что такие характерные для сю:гэндо: формы религиозной активности, как паломничества и аскетическая практика в горах, опирались не на автохтонную традицию сангаку синко:, а, скорее всего, были вызваны к жизни проникновением буддизма в Японию в середине VI в.
Такую точку зрения поддерживает Кисимото Хидэо, по мнению которого, практика поклонения священным горам была трансформирована в практику восхождения на горы под влиянием буддизма, т.е. проникновение буддизма и классической культуры Китая вызвало модификацию анимистического культа гор, которую можно определить как буддийскую трансформацию [Earhart, 1965, с. 15].
Взаимодействие на японской земле автохтонной и привнесенной традиций становится очевидным при рассмотрении эволюции японского буддизма. Так, в период Нара расположение буддийских монастырей по большей части ограничивалось равниной вокруг столицы, откуда берет свое начало термин «равнинный буддизм» (хэйти буккё:). К очевидному контрасту, в период Хэйан с появлением школ Тэндай и Сингон, основатели которых сознательно проводили политику развития аутентичной японской формы буддизма, возникла тенденция строить
монастыри в горах. Эта новая традиция получила название «горного буддизма» (сангаку буккё:).
В то же время уже в «равнинном буддизме» просматривается влияние, хотя и опосредованное, автохтонных сангаку синко:. Так, А.Н. Мещеряков отмечает, что буддийские храмы конца VI — начала VII в. в основном сооружались возле могильных курганов кофун, представления о которых были неразрывно связаны с представлениями о священных горах. В основание буддийских храмов закладывали то, что почиталось за «мощи» Будды. Однако в результате раскопок храма Асука-дэра вместе с «мощами» были обнаружены и предметы погребального культа позднекурганного периода, что свидетельствует о преемственности раннеяпонского буддизма по отношению к местной традиции [Буддизм в Японии, 1993, с. 33].
Генетическая связь конкретных локальных традиций сю:гэндо: с древними верованиями и представлениями анимистического культа гор, проявляющаяся в организации культа, магической и аскетической практике, легко вскрывается при их тщательном исследовании. В целом можно говорить о том, что анимистический культ гор предопределил ареал распространения сю:гэндо:, охватившего горы, считавшиеся священными еще в добуддий- ский период. Это подтверждается тем, что сакральные горы сю:- гэндо:, описанию которых посвящен древнейший известный на сегодняшний день доктринальный текст скхгэндо: «Сёдзан энги» («Сказания о горах»), считались священными уже в добуддий- ский период, и вокруг каждой из них сложился сложный комплекс религиозных представлений.
  
<< | >>
Источник: В.М. Алпатов. История и культура Японии. — М.: Институт востоковедения РАН — Издательство «Крафт+». — 288 с.. 2002

Еще по теме Анимистический культ гор и генезис сюггэндо::

  1. Представления о горах в древнем анимистическом культе гор
  2. БОГИ ГОР
  3. Первые земледельцы гор Загроса
  4. ДЕСТРУКТИВНЫЕ КУЛЬТЫ
  5. с КУЛЬТ
  6. Солнечный и лунный культы
  7. с. Культ в религии колдовства
  8. Культ личности Сталина
  9. Организация культа
  10. Четвертое объяснение: культ власти
  11. с. Культ
  12. с. Культ
  13. Мифология и культ