§ 2. Собрания и издания эпиграфических памятников


Если собирание греческих надписей началось еще в древности (Аристотель видел важность надписей, касающихся драматических произведений, для истории литературы — его Didascaliae базируются именно на надписях; в различных целях собрания рукописей создавались уже во времена Александра Македонского), то древние римляне свои надписи не собирали и систематически не изучали.
Древнейшие дошедшие до нас рукописные сборники относятся к Каролингскому периоду (например, происходящий из Рима сборник Anonymus Einsiedlensis, принадлежавший монастырю в Эйнзидельне, ок. 800 г.; собрание христианских надписей Sylloge Palatina — миланская рукопись
  1. в.; и др.).

После длительной паузы, прошедшей с этого времени, Кола ди Риёнцо (ок. 1344 г.) составляет коллекцию римских городских надписей; его примеру следует гуманист Поджо Браччолини (1380-1459), но только после трудов купца и гуманиста Кириака из Анконы (Cyriacus de Pizzicolle; 1391 — после 1459), собрание которого, состоящее из латинских и греческих надписей, обязано своим возникновением его путешествиям на Восток, в Грецию, Далмацию и итальянские провинции, можно говорить об относительно систематическом собирании надписей. Остатки сборника Кириака хранятся в рукописях частью в Риме и других итальянских библиотеках, частью в Берлине.
Много сделано для собирания надписей в XV-XVI вв., в особенности в Италии и Германии. Первый печатный эпиграфический сборник, содержащий надписи

Равенны (De amplitudine, devastione et instauratione urbis Ravennae), опубликовал в Венеции в 1489 т.Дезидериус Cnpemyc (1450-1550). Можно привести также пример коллекции римских городских надписей, которую собрал Франческо дельи Альбертины (более известную по имени издателя Джакопо Мацоки, осуществившего ее публикацию в 1521 г.).
Неаполитанский архитектор и археолог Пирро Лигорио (ок. 1510-1583), суперинтендант древностей при папах Павле IV (1555-1559) и Пие IV (1559-1565), проводивший раскопки виллы Адриана в Тйволи (под Римом), устроивший систему фонтанов в расположенном неподалеку от виллы Адриана дворце Ипполйто кардинала д’Эсте (villa d’Este) и составивший карту древнего Рима (Antiquae Urbis Imago), публикацию которой он начал в 1561 г., собрал тысячи латинских надписей, в большинстве своем, как обнаружилось позднее, — подложных.
Бесстыдной подделкой оказалась также существенная часть собрания из
  1. 200 греческих надписей, опубликованного профессором сирийского языка College royal и академиком парижской Академии надписей и литературы аббатом Мишелем Фурмоном (1690-1746) как результат путешествия в Грецию, предпринятого в 1729-1730 гг. (рукописный отчет о нем, с копиями надписей, хранится в Париже в Bibliotheque nationale, suppl. grec. 295).

Мартин de Смет (или Смециус) из Брюгге (ум. 1578) подготовил первое систематизированное собрание латинских надписей, которое издал в 1588 г. в Антверпене фламандский гуманист Жозеф Жюст Скалйгер (1547-1606); он же высказал идею о необходимости публикации сводного сборника надписей — Corpus inscrip- tionum, которая была реализована в 1603 г., когда в Гейдельберге было опубликовано собрание inscriptiones antiquae totius orbis romani, подготовленное профессором истории университетов Ростока, Виттенберга и Гейдельберга Яном Грутером (1560—1627)436.
Римский антиквар Рафаэль Фабретти (1618-1700), который был назначен папой Иннокентием XII хранителем архива замка Св. Ангела, в 1699 г. опубликовал Inscriptionum Antiquarum Explicatio (коллекция надписей, собранная Фабретти, была продана кардиналу Стоппани, который поместил ее в Палаццо дукале в Урбино, где она находится и поныне)437; в 1731 г. во Флоренции было опубликовано собрание Дони, в 1743 г. (там же) — флорентийского антиквара, профессора и монаха- францисканца о. Антонио Франческо Гори (1691-1757). Имеются и другие издания (Гудиуса в 1741 г., Рейнезиусаш, Спона, Пассионеи, Ордеричи и др.).
Лодовико Антонио Муратори (1672-1750), хранитель Амброзианской библиотеки в Милане, издал новый свод латинских надписей — Novus thesaurus veterum inscriptionum439. В XVIII в. возникает систематическая эпиграфическая критика: Шипидне Маффёи (1675-1755), обнаруживший в изданиях латинских надписей массу плохо выполненных подделок и интерполяций, предпринимает попытку вернуться к оригиналам, исключив всё подозрительное440. Критические исследования эпиграфических памятников продолжают Гаэтано Марини (1742-1815)441, Бартоломео Боргези (1781—1860)442 и их последователи. С этого времени латинская эпиграфика из хобби превращается в науку.
Аналогичную роль в развитии греческой эпиграфики сыграл Филипп Август Бёк (1785-1867), профессор классической филологии в Гейдельберге и Берлине.
Из самых полных изданий эпиграфических памятников выделяются издания Берлинской академии наук Corpus inscriptionum Graecarum (с 1825 г.)443 и Corpus
inscriptionum Latinarum (с 1853 г.). Отдельно изданы также эпиграфические памятники Малой Азии, Сирии и др.444
Проект публикации всех известных античных греческих надписей был начат в Берлинской академии наук основателем греческой эпиграфики Августом Бёком и основоположником историко-критического метода Бартольдом Георгом Нибуром (1776-1831). К работе были подключены также Фридрих Даниэль Эрнст Шлейермахер (1768-1834), Филипп Бультманн (1764-1829) и Иммануэль Беккер (1785-1871). Первые 2 тома Corpus Inscriptionum Graecarum (1825-1843 гг.) вышли под редакцией А. Бёка, тома 3-4 (1853-1859 гг.) — при участии Иоганна Франца (1804-1851), Эрнста Курциуса (1814-1896) и Иоганна Вильгельма Адольфа Кирхгофа (1826-1908). В 1887 г. был опубликован справочный том (Corpus inscriptionum graecarum. Voluminis quarti, fasciculus tertius, indices continens), подготовленный Германном Рёлем (p. 1851).
В отличие от прежних изданий древних надписей, в СЮ информация организована по географическому принципу. В Корпусе помещено свыше 10 ООО надписей (без перевода). Комментарии выполнены по-латыни.
В связи с находками новых надписей (что сделало СЮ фактически устаревшим к моменту окончания издания) были предприняты попытки подготовки продолжения СЮ (в виде отдельных коллекций). Из начатой в 1868 г. Прусской академией наук работы по расширению корпуса аттических надписей выросла новая греческая серия.
Адольф Кирхгоф, Ульрих Леопольд Кёлер (1838-1903) и Карл Фридрих Вильгельм Дйттенбергер (1840-1906) на базе Французской академии наук предпринимают в 1873-1896 гг. 4-хтомное издание аттических надписей в Corpus Inscriptionum Atticarum (в 1897 г. немецким филологом-классиком Рихардом Вюншем [1869-1915] было издано Приложение Defixionum tabellae Atticae — публикация более сотни древних свинцовых табличек с проклятиями, которые он приобрел в 1894 г. в Афинах).
За этим изданием последовала публикация собрания Inscriptiones Graecae ап- tiquissimae praeter atticas in Attica repertas, подготовленного Германном Рёлем (2. Aufl. 1898); Inscriptiones graecae Siciliae et Italiae etc. — филологом, профессором университетов Бреслау, Ростока, Грейфсвальда, Страсбурга и, с 1897 г., Гёттингена Георгом Кайбелем [1849-1901] (1890); Inscriptiones Graeciae septentrionalis (3 Bde. 1892-1897) — Диттенбергером; Inscriptiones graecae insularum Maris Aegaei (Fasc. 1-5. 1895-1903) — почетным профессором греческой эпиграфики Берлинского университета Фридрихом Гиллёром фон Гёртрингеном (1864-1947) и английским эпиграфистом Уильямом Роджером Патоном (1857-1921); Inscriptiones Pelo- ponnesi et insularum vicinarum (1902) — Френкелем.
В 1902 г. руководство изданием серии принял Ульрих фон Вилламдвиц- Мёллендорф (1848-1931) и осуществлял его до конца жизни; серия получает свое название — Inscriptiones Graecae (IG), сквозную нумерацию томов и ограничивается изданием только греческих надписей, происходящих из Греции445. Надписи из других регионов публикуются в отдельных собраниях (например: Inscriptiones Graecae in Bulgaria repertae; Tituli Asiae Minoris; Inschriften griechischer Stadte aus Kleinasien).
В основу издания был положен принцип аутопсии. С того времени опубликовано 49 томов, некоторые из них готовились иностранными специалистами (в этом случае редакционную работу брала на себя Берлинская академия наук). Состави
телями томов выступали ведущие специалисты: Ф. Гиллер фон Гертринген446, Иоганн Кирхнер (1859-1940), Гюнтер Кпаффенбах (1890-1972), руководили работами Петер Херманн (1927-2002) и Роберт Малькольм Эррингтон (р. 1939). С 2007 г. проектом руководят Петер Функе (р. 1950) и Клаус Халлоф (р. 1957). Надписи традиционно помещаются без перевода и комментируются по-латыни, однако с недавнего времени на веб-сайте IG стали выкладываться немецкие переводы.
Практически одновременно с берлинской серией IG было предпринято издание собрания древнегреческих надписей Британского музея447. Однако постепенно отдельные коллекции начали инкорпорироваться в IG.

Греческой эпиграфике посвящен ряд периодических изданий, в частности Mit- teilungen, публикуемое Немецким археологическим институтом, и Bulletin de cor- respondance hellenique, издаваемый Ecole frangaise d’Athenes.
Следует также отметить трехтомное учебное издание Диттенбергера Sylloge inscriptionum graecarum (2. Aufl. Leipzig, 1898-1901; Supplement: 1903 ff.) и собрание надписей на греческих диалектах, изданное американским историком-лингвистом немецкого происхождения Германном Коллитцем (1855-1935)44 .
В рамках школы Боргези родился план систематического научного издания собрания латинских надписей. За его реализацию вначале взялась Французская академия наук, однако до практических последствий здесь дело не дошло, и этот замысел воплотила в жизнь Берлинская академия наук, создавшая Corpus Inscriptionum Latinarum (общепринятое сокращение — CIL).
Корпус имеет целью собрать и систематизировать все известные латинские эпиграфические памятники со всей территории Римского государства. CIL издается на латыни (хотя в настоящее время дискутируется вопрос о целесообразности и в перспективе применять латынь в качестве языка схолий).
Издание началось в 1847 г. созданием Комитета в Берлине, перед которым стояла задача обобщить и опубликовать все известные на то время латинские надписи. Ведущей фигурой в Комитете стал один из крупнейших специалистов по римской истории Теодор Моммзен (1817-1903). Ему принадлежит план издания, общее редактирование и, подчас, конкретная научная проработка ряда источников.
В основу работы был положен принцип аутопсии, предполагающий, что издание должно осуществляться только на основе подлинников и никогда — по материалам «из вторых рук»; в случае утраты оригиналов опорой для издания служат ранее опубликованные труды авторов, которые непосредственно знакомились с оригиналом.
В 1863 г. был выпущен 1-й том CIL (2-е изд.: 1893); с этого времени работа над Корпусом не прерывается (издание продолжается Берлинско-Бранденбургской академией наук)449.
Корпус состоит из 17 томов (более 70 частей), включающих порядка 180 000 надписей. Имеются также отдельно изданные таблицы и указатели (13 томов). В т. I («Древнейшие надписи до смерти Цезаря») содержатся древнейшие надписи; том доходит до конца периода Республики (с приложением таблиц с факсимиле отдельных памятников, подготовленных в 1862 г. Фридрихом Ричлем450).
Тома II-XIV организованы по географическому принципу (например, т. XIII включает надписи, происходящие из провинций Галлии и Германии). Том II (1869), подготовленный Э. Хюбнером, посвящен Испании (1. Supplement: 1892); т. III (1873), выпущенный Моммзеном, Хиршфельдом и гейдельбергским профессо
ром-филологом Альфредом фон Домаьиевски (1856-1927), содержит надписи Азии, Греции и дунайских провинций (Supplemente: 1889-1902); в т. IV (1871), подготовленный Цангемейстером, вошли настенные надписи из Помпей, Геркуланума и Стабий (Supplement: 1898); т. V (2 Tie. 1872-1877), изданный Моммзеном, включает надписи Верхней Италии; т. VI (5 Tie. 1876-1894) посвящен надписям города Рима (подготовили Борманн, Генцен, Хюльсен и де Росси); в т. VII (1873) Хюб- нер опубликовал надписи из Англии; т. VIII (2 Tie. 1881), изданный профессором в Грейфсвальде и Бонне Вильгельмом Вильманнсом (1842-1911), содержит надписи Африки (Supplement, подготовленный французским профессором-эпиграфистом, членом парижской Академии надписей и ее непременным секретарем Рене Канья [1852-1937] и немецким лингвистом, профессором в Йене, Бонне и австрийском Граце Йоханнесом Шмидтом [1843-1901]: 1891-1894); тт. IX и X (1883), изданные Моммзеном, представляют надписи юга Италии, Сицилии и Сардинии; в т. XI (2 Bde. 1888) Борманн опубликовал надписи Средней Италии; т. XII (1888-1901), подготовленный Хиршфельдом, содержит надписи юга Франции (Нарбонская Галлия); в т. XIII (1899-1901) тот же Хиршфельд и Цангемейстер поместили надписи Галлии и Германии; т. XIV (1887), подготовленный Дессау, содержит надписи древнего Лация. Тома XV-XVII содержат специальные виды надписей (instrumentum domesticum — римские городские надписи по разным поводам; военные печати, милевые столбы). Готовится к изданию т. XVIII — Carmina Latina Epigraphica.
В 2004 г. опубликован латинский Index Numerum: Ein Findbuch zum Corpus Inscriptionum Latinarum.
Описания приводят изображения шрифта надписей (когда это возможно), рисунки с изображением текста в натуральную величину и в позиции оригинала, попытки интерпретации имеющихся сокращений и реконструкции опущенных слов, а также информацию касательно дискуссионных вопросов.
По оригиналам или лучшим копиям издано более 100 тыс. надписей; научная критика текста, полнота литературы, превосходная группировка, истолкование трудных мест и другие особенности издания делают Корпус первоклассным сборником надписей.
Кроме CIL, латинская эпиграфика располагает рядом собраний, отчасти дополняющих Корпус: 1) издание Ephemeris epigraphica: Corporis inscriptionum Latinarum supplementum (Berlin, 1872-1913), которое начал упомянутый Вильгельм Генцен; в него помещались вновь найденные надписи до их издания в CIL; 2) Inscriptionum Latinarum selectarum amplissima collectio, ad illustrandam Romanae antiquitatis discipli- nam accommodata (Цюрих, 1828-1856), которое выпускал Йоганн Каспар фон Орелли (1787-1849; дополнительный том подготовил В. Генцен); 3) Inscriptiones latinae selec- tae, опубликованные Г. Дессау451; 4) издание Sylloge epigraphica orbis Romani, выпущенное Этторе деРуджиёро (1839-1926)452; 5) Corpus inscriptionum Rhenanarum Вильгельма Брамбаха (1841—1932)453, а также ряд частных сборников454.
Как введение в латинскую эпиграфику можно упомянуть собрание, опубликованное упомянутым Г. Вильманнсом45 .
Эпиграфические материалы, иллюстрирующие развитие италийских диалектов, собраны Симоном Теодором Ауфрехтом (1821 или 1822-1907) и Адольфом Кирхгофом (1826-1908)456, Моммзеном457, итальянским историком и политиком Ариоданте Фабретти (1816—1894)458. В работе также принимал участие российский историк, археолог, филолог и искусствовед, член-корреспондент Им
ператорской Академии наук и профессор Московского университета (с 1877 г.) Иван Владимирович Цветаев (1847-1913) — создатель и первый директор Музея изящных искусств им. императора Александра III при Московском императорском университете (ныне — Государственный музей изобразительных искусств им. А.С. Пушкина)459.
Над этой же темой трудился коллектив авторов, в котором в разное время работали Карл Паули (1839-1901), Олоф Август Даниельсон (1852-1933), Густав Хер- биг (1868-1925), Бартоломео Ногара (1868-1954), Джакомо Девото (1897-1974), Массимо Паллотино (1909-1995), Мауро Кристофани (1941—1997), Джулио Буо- намичи (1873-1946) и Эрнст Карл Вильгельм Зиттиг (1877—1955)4 °.
Десятитомная серия римских латинских христианских надписей до VII в. Inscriptiones christianae urbis Romae septimo saeculo antiquiore, публикацию которой (начиная с 2-го тома и за исключением т. 8) осуществил Папский институт христианской археологии (Pontificium Institutum Archaeologiae Christianae), является продолжением серии, начатой двухтомником римских надписей, опубликованным де Росси461 в Риме в 1857-1888 гг.
Предполагалось, что новое издание существенно расширит публикации, осуществленные в рамках изданий Inscriptiones Italiae Christianae (т. 1) и Inscriptiones Christianae Italiae saeculo XVI [i.e. sextodecimo] antiquiores (т. 2), однако эти надежды не оправдались.
Христианские надписи Галлии опубликованы Эдмоном Ле Бланом (которому принадлежит также монография по галльским христианским саркофагам)46, испанские и британские — Эмилем Хюбнером463, Рейнской области — профессором истории христианского искусства в университете Страсбурга о. Франциском Ксаверием Краусом (1840-1901 )464.
Греческие надписи, найденные в Риме, изданы Луиджи Моретти465.
Весьма многочисленны коптские надписи времени господства христианства в Египте. По большей части это — надписи на надгробных плитах или заупокойных жертвенниках, сопровождаемые скульптурами или орнаментом. Они составлены по шаблону: краткие молитвы Св. Троице, ангелам и египетским святым, имя покойного и дата, иногда — только указания дня памяти и имя, редко — нечто вроде элегии по поводу безвременной кончины и т.п. В древних гробницах, нередко служивших убежищем коптским монахам, на стенах, наряду с древними языческими изображениями, сохранились целые богословские трактаты, а иногда и исторические надписи (одна из них, ассуанская, упоминает о походе Шамшеддути в Нубию в 1173 г.). Находится также множество фрагментов керамики с граффйти (письма, счета, отрывки из Св. Писания и др.) — она употреблялась коптами вместо дорогого на юге папируса.
Первоначально коптские надписи публиковались несистематически в ряде из-
466
дании .
<< | >>
Источник: В.В. Симонов. Введение в историю Церкви. Часть 1: Обзор источников по общей истории Церкви: Учебное пособие. — М.: Издательство Московского университета. — 752 с., илл.. 2012

Еще по теме § 2. Собрания и издания эпиграфических памятников:

  1. ПРЕДИСЛОВИЕ К ПЕРВОМУ ИЗДАНИЮ СОБРАНИЯ СОЧИНЕНИЙ.
  2. Указатель произведений, собраний сочинений, книжных серий и периодических изданий
  3. § 3. Иные виды эпиграфических источников
  4. Раздел 2 АРХЕОЛОГИЧЕСКИЕ И ЭПИГРАФИЧЕСКИЕ ИСТОЧНИК
  5. Глава 7 ЭПИГРАФИЧЕСКИЕ ИСТОЧНИКИ И ИХ ПУБЛИКАЦИИ
  6. ГЛОССАРИЙ К РАЗДЕЛУ 2 («Археологические и эпиграфические источники»)
  7. Виноградов. Политическая история Ольвийского полиса VII I вв. до и. э.: Историко-эпиграфическое исследование. М.. Наука. — 288 с., 1989
  8. Правила установки памятников
  9. ОБЩИЕ ЗАМЕЧАНИЯ О ПАМЯТНИКАХ ПОСЛЕАПОСТОЛЬСКОГО ПЕРИОДА
  10. 5. Правовой режим памятников природы, дендрологических парков и ботанических садов
  11. Памятники шумеро-аккадской словесности
  12. Видевдат как памятник правовой мысли
  13. Источники по истории Империи. Памятники материальной культуры