6

Изучая процесс насыщения русского литературного языка народно-диалектными элементами, А. А. Шахматов выдвинул проблему связи литературного языка с языком городских центров, особенно с языком государственных столиц.
Здесь формировались из смешения и из соединения разнородных диалектно-речевых элементов культурные языки, хои"п. «Все эти элементы приносят в привлекший их к себе центр свой язык, свое наречие; только продолжительное сожительство может повести за собой сближение жителей на почве общего языка, создавшегося в результате смешения, продолжительного и последовательного, различных говоров и наречий. Создается так называемая х<ящ, язык, обнимающий сначала ограниченную территорию большого города, но распространяющийся с течением времени на широкое пространство области и даже государства по мере роста культурного и политического влияния этого центра»48. Применительно к истории русского литературного языка для Шахматова проблема образования хо^ особенно крепко срослась с задачами изучения языка города Киева и языка города Москвы. Вопрос о формировании языка Петербурга (так же, как и более широкий вопрос о своеобразиях развития русского литературного языка в петербургский период русской истории) мало интересовал Шахматова, или, вернее, не казался ему столь значительным.

Взгляды акад. А. А. Шахматова на этнографический состав населения древнего Киева и на речевую структуру киевского хо^т) часто менялись 49. В начале XX в. А. А. Шахматову удалось добиться более объективного, достоверного и исторически обоснованного изображения соци-

46 А. А. Шахматов. Очерк современного русского литературного языка. Изд. 4, стр. 93—94.

47 Там же, стр. 94.

48 Там же, стр. 64—65.

49 См.: А. А. Шахматов. К вопросу об образовании русских наречий. — РФВ, 1894, № 3, стр. 4; Он же. К вопросу об образовании русских наречий и русских народ- ностей. — ЖМНП, 1899, апрель; Он же. Несколько слов по поводу статьи проф. Будде. — ЖМНП, 1899, сентябрь, стр. 180. См. также: Он же. Русский язык. «Энциклопедический словарь». Изд. Ф. А. Брокгауза, И. А. Эфрона.

ально-диалектной основы и общей структуры киевского языка. А. А. Шахматов перестал придавать северянам (древнему северскому наречию, отразившемуся в современном юншовеликорусском) более или менее значительную роль в формировании киевского мщ. «... мы должны отвергнуть самым решительным образом мысль о том, что киев-щина была в древности населена не предками современных малорусов, а предками современных представителей других русских народностей», — писал А. А. Шахматов в «Кратком очерке истории малорусского (украинского) языка». — «Искать в X—XI веке у Днепра великорусов представляется совершенно бесполезным, ибо великорусская народность происхождения нового»50. «По лингвистической своей основе язык Киева был язык южнорусского племени полян. Но вероятным представляется, что стечение в Киев носителей разнородных говоров — северных, восточных и южных — могло несколько умерять те диалектические особенности, которые в той или иной степени резко выделяли язык южнорусских полян. Трудно сказать, в каком именно направлении шли уступки, сглаживались особенно яркие отличия, — в направлении ли других южнорусских говоров (говоров соседних древлян, северян, угличей, тиверцев), или даже в направлении говоров севернорусских кривичей и восточнорусских вятичей, но, несомненно по соображениям априорным, что в Киеве вырабатывалась своеобразная ХОЬУ^, отличная от говора сельских жителей Польской земли (земли полян)»51. (Ср. употребление в Киеве слова лошадь, преимущественно распространенного в южнорусской области.) Признав язык Киева по своей основе южнорусским, Шахматов приписывает ему огромное влияние на общую городскую речь древней Руси XI—XIII вв. Киевское произношение церковнославянского языка определило в некоторых отношениях и своеобразие произносительной системы московской литературно-книжной речи. Язык Киева и киевская литературная культура воздействовали на ход литературно-языкового развития Северо-Восточной Руси — Владимира, Ростова, Суздаля, Пере-яславля и других выросших здесь старших городов.

Но Шахматов особенное значение придавал исследованию вопроса о формировании языка города Москвы, связывая его с более широкой и общей проблемой образования средневеликорусских говоров и возникновения сплоченного этнографического ядра великорусской народности (из смешения севернорусов и восточнорусов). «Процесс этот мог начаться задолго до возвышения Москвы и даже задолго до татарского нашествия» 52. Москва стала средоточием населения, в предшествующие эпохи чувствовавшего себя безопасным южнее, в нынешних Тульской и Калужской губерниях53. Одним из языковых результатов этого великорусского сплочения и смешения было формирование полосы смешанных среднерусских говоров.

Из больших городов, кроме Москвы, сходными языковыми процессами была охвачена и Тверь, соперница Москвы. Так устанавливается общность языковой жизни великорусов. «Нашедши себе основание в центре, общая жизнь распространяется на далекие периферии, охватывающие,

60 См. сб. «Украинский народ в его прошлом и настоящем», т. II. Пг., 1916, стр. 688. 81 А. А. Шахматов. Введение в курс истории русского языка, стр. 80. 62 Там же, стр. ИЗ. 53 Там же.

как сказано, почти весь состав говоров севернорусских и восточнорус-ских» 54.

Для Шахматова язык города Москвы — это один из среднерусских говоров, наиболее типичный, органически цельный, в котором достигнуто равновесие севернорусских и восточнорусских (южновеликорусских) элементов: система согласных в нем — севернорусская, система гласных — южновеликорусская. «Но и вокализм московский существеннейшею своею особенностью (весьма умеренным аканьем) не так резко отделяется от говоров севернорусских» 55. Любопытно, что А. А. Шахматов в самом начале своих исследований процессов образования среднерусских говоров признавал здесь наличие значительных разновидностей и был ближе к тем точкам зрения, которые развиваются в современной послешахматовской русской диалектологии. «Смешение, — писал он во „Введении в курс истории русского языка" (стр. 119), — представляет при этом значительные разновидности: в одних из таких говоров видим перевес явлений восточнорусских, в других — севернорусских». В некоторых из них налицо и противоречащие одно другому явления. Первоначально А. А. Шахматов считал народную основу московского говора южновеликорусской или юго-восточной5б.

Переоценка роли северновеликорусских и южновеликорусских элементов в процессе образования средневеликорусских говоров и языка города Москвы произошла у Шахматова позднее, отчасти под влиянием диалектологических исследований проф. Е. Ф. Будде, особенно его докторской диссертации «К истории великорусских говоров» (Казань, 1896).

Под влиянием новых диалектных данных взгляды Шахматова на роль и соотношение северновеликорусекого и южновеликорусского наречия в процессе формирования средневеликорусских говоров изменялись.

Первоначальные границы северновеликорусекого наречия все более отодвигались к югу. В этом отношении очень интересны колебания взглядов А. А. Шахматова на состав говоров древнего Рязанского края. В критическом отзыве о сочинении Е. Ф. Будде «К истории великорусских говоров» А. А. Шахматов утверждал, что «с полным основанием можно будет со временем отнести весь древний Рязанский край к области северновеликорусской; борьба со степью и татарское нашествие отодвинули древние племена первоначальных поселенцев к северу и северо-востоку, а их место заняли вытесненные с юга, с юго-запада племена, вызвавшие своим движением падение Киева и перенесение центра русской жизни в бассейн реки Оки» 57. Однако в статье «К вопросу об образовании русских наречий и русских народностей» А. А. Шахматов предлагает различать в древности в Рязанской земле три диалектных типа: два — южновеликорусских и один — северновеликорусский58. Вся картина формирования средневеликорусских говоров, а вместе с тем и языка города Москвы затемнена тем, что А. А. Шахматов все время оперирует

54 Там же, стр.

114. в5 Там же, стр. 121.

66 А. А. Шахматов. К вопросу об образовании русских наречий, стр. 6, 9—11.

67 Отдельный оттиск из «Отчета о присуждении Ломоносовской премии в 1897 г.». СПб., 1898, стр. 44.

53 Ср.: Е. Ф. Будде. Ответ акад. А. А. Шахматову и разбор его последнего мнения об образовании русских наречий. — ЖМНП, 1899, сентябрь, стр. 163—178. Ср. также: А. А. Шахматов. Несколько слов по поводу статьи проф. Будде, стр. 178, 180..

понятиями и названиями древнерусских племен. Ему совершенно чуждо представление о том, что в феодальный период, особенно в период его поздней формации, произошла резкая государственно-политическая перегруппировка старых племенных образований и возникло новое диалектное членение русского языка, связанное с новыми социально-экономическими и культурно-историческими отношениями государственных феодальных объединений.

В очерке «Русский язык», напечатанном в «Энциклопедическом словаре» Брокгауза—Эфрона, А. А. Шахматов выделяет московский говор из общей массы средневеликорусских. «Это — говор великорусского наречия, главный и типический его представитель. Москва стала центром новой народности — великорусской; содействовав сближению наречий среднерусского и севернорусского, она положила основания государственного и общего литературного языка». «Являясь естественным центром, Москва не навязывала своего языка и народности примкнувшим к ней областям; напротив, она восприняла их говоры и племенные черты. В результате Москва образовала свое особенное наречие, соединившее звуковые черты тех главных наречий, которые сталкивались у ее стен; заимствовав из среднерусского наречия вокализм (гласные), московское наречие получило свой консонантизм (согласные) от севернорусского наречия» (стр. 567). Культурно-исторические соображения позднее лишь укрепили мнение А. А. Шахматова о преимущественной роли северновеликорус-ского наречия в структуре московского литературного языка. «Письменность, возникшая в южнорусской среде, была в средней и северной России воспринята сначала севернорусами, и только позже — приобщившимися к культуре южновеликорусами»5Э. Поэтому Шахматов теперь характеризует московское наречие как говор севернорусский, который «подвергся влиянию восточнорусского наречия благодаря постепенно образовывавшемуся перевесу восточных элементов» 60.

Таким образом, понимание процесса становления и распространения среднерусских говоров, а в связи с этим и процесса образования языка города Москвы у А. А. Шахматова не раз изменялось. Менялось также и хронологическое приурочение этих процессов. Вопрос о формировании общего языка города Москвы то ставился в непосредственную и прямую связь с вопросом о начале великорусской народности и об образовании среднерусских говоров, то хронологически и историко-социологически обособлялся от него. Корни и источники этих колебаний А. А. Шахматова очень глубоки. Главной причиной их является стремление установить целостность, органичность и последовательную закономерность великорусского национального объединения (на основе преодоления старинной племенной раздробленности и культурно-исторически обоснованного смешения севернорусских элементов с восточнорусскими).

Полнее и обстоятельнее всего взгляды Шахматова на процесс формирования языка города Москвы изложены в «Очерке современного русского литературного языка»: «Жители Москвы при начале ее роста принадлежали к разным русским племенам: возможно, что, кроме севернору-сов и восточнорусов, здесь были даже южнорусы в лице дружинников князей, боярской челяди, торговцев и духовенства; но южнорусы потонули в массе севернорусского и восточнорусского населения, постоянно и

69 А. А. Шахматов. [Рец. на кн.]: Д. К. Зеленин. Великорусские говоры с неорганическим и непереходным смягчением задненебных согласных, стр. 338. 60 См.: А. А. Шахматов. Русский язык, его особенности..., стр. 241.

неудержимо приливавшего из ближайших к Москве, соседних с нею местностей; на юге и западе от нее в непосредственном соседстве с городом начинались восточнорусские поселения, на севере и востоке — севернорусские». Образование общего языка города Москвы датировалось XVI в. «Ни в XIV, ни в XV в. Москва не могла еще выработать своего языка, создать ХС-ЧУТ); в Москве одни говорили по-севернорусски, другие по-восточ-норусски, одни окали, другие акали, причем высшие классы употребляли, как кажется, севернорусское наречие; это видно из московских памятников: большинство их в XIV столетии не обнаруживает восточнорусских черт; объясняется такое явление тем, что московская культурная жизнь преемственно была связана с севернорусскими центрами; боярство, духовенство, дьяки потянулись в Москву из Владимира, Ростова, Суздаля, Переяславля и других старших городов Северо-Восточной Руси. Между тем чернь в значительнейшей части была восточнорусская, что можно заключить из того, что восточнорусы по сравнению с севернорусами бъши менее устойчивым, менее оседлым населением; восточнорусы в великом смятении доставали себе земли и места жительства, в то время когда севернорусы в постепенном колонизационном своем движении прочно осели в Поволжье и Поочье. Возможно, что влияние восточнорусской среды на севернорусское население Москвы сказалось очень рано»61. Позднее произошло слияние обеих диалектных стихий в стройное целое. Признание активной, преобразующей роли за южновеликоруоским наречием вполне соответствовало убеждению А. А. Шахматова в демократической, народной основе московской государственной организации. Так, А. А. Шахматов, отчасти под влиянием культурно-исторических соображений, отчасти под влиянием своей общей концепции образования среднерусских говоров, приходит к выводу, что «в основании московского наречия лежит севернорусский говор и что он подвергся влиянию восточнорус-ского говора, встретившегося с ним в Москве» 62. Об этом свидетельствуют и памятники московской письменности XVI—XVII вв.: «Акты, летописи, литературные произведения отражают во многих дошедших до нас списках живой говор москвичей» 63.

Взгляды А. А. Шахматова на народно-диалектную почву московского языка были в основном приняты и проф. Д. К. Зелениным, который относил образование основной массы среднерусских говоров к XV—XVI вв. «В XV—XVI столетиях южновеликорусские степи запустели. Под влиянием весьма участившихся набегов со стороны крымцев и частью ногаев население этих степей принуждено было покинуть насиженные места на продолжительное время... в междуречье между Окой и Волгой, в громадном множестве прихлынувшие южновеликорусские беженцы сильнейшим образом перемешались с коренным северновеликорусским населением. Как прямое следствие такого смешения появилась широкая полоса смешанно-переходных говоров, которую и теперь мы встречаем на границе южновеликорусов и северновеликорусов. Теперь полоса этих „средневе-ликорусских" говоров только, вероятно, уже, чем она была прежде... появление смешанно-переходной полосы великорусских говоров имело весьма большое влияние на всю дальнейшую судьбу великорусского на-

61 А. А. Шахматов. Очерк современного русского литературного языка. Изд. 4, стр. 65.

62 Там же, стр. 67.

63 А. А. Шахматов. [Реп,, на кн.]: Д. К. Зеленин. Великорусские говоры..., стр. 340.

речия, главным образом потому, что в области этой смешанно-переходной полосы оказался правительственный и культурный центр старой Руси — Москва. Когда говор Москвы сделался общерусским литературным языком, он, в качестве смешанно-переходного говора, оказался почти одинаково близким как северновеликорусам, окальщикам, так и южновеликору-сам, акалыцикам, что сильно способствовало дальнейшему объединению этих двух групп великорусского населения» 64. Впрочем сам А. А. Шахматов полагал, что научное изучение истории великорусских диалектов еще только начато, что для , него лишь расчищен путь. По мнению А. А. Шахматова, особенно интересны и продуктивны методы Д. К. Зеленина, стремившегося объединить лингво-диалектологическое исследование с историко-географическим, историко-этнографическим и социально-политическим.

<< | >>
Источник: В.В.ВИНОГРАДОВ. ИСТОРИЯ РУССКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА. 1978

Еще по теме 6:

  1. В. Т. Харчева. Основы социологии / Москва , «Логос», 2001
  2. Тощенко Ж.Т.. Социология. Общий курс. – 2-е изд., доп. и перераб. – М.: Прометей: Юрайт-М,. – 511 с., 2001
  3. Е. М. ШТАЕРМАН. МОРАЛЬ И РЕЛИГИЯ, 1961
  4. Ницше Ф., Фрейд З., Фромм Э., Камю А., Сартр Ж.П.. Сумерки богов, 1989
  5. И.В. Волкова, Н.К. Волкова. Политология, 2009
  6. Ши пни Питер. Нубийцы. Могущественная цивилизация древней Африки, 2004
  7. ОШО РАДЖНИШ. Мессия. Том I., 1986
  8. Басин Е.Я.. Искусство и коммуникация (очерки из истории философско-эстетической мысли), 1999
  9. Хендерсон Изабель. Пикты. Таинственные воины древней Шотландии, 2004
  10. Ишимова О.А.. Логопедическая работа в школе: пособие для учителей и методистов., 2010
  11. Суриков И. Е.. Очерки об историописании в классической Греции, 2011
  12. Бхагван Шри Раджниш. ЗА ПРЕДЕЛАМИ ПРОСВЕТЛЕНИЯ. Беседы, проведенные в Раджнишевском Международном университете мистицизма, 1986