<<
>>

Глава девятая

1 По не вполне яспым для нас соображениям Аристотель рассматривает ассерторическую меньшую посылку в интерпретации необходимости (т. е. рассматривает БхВ как равнозначную BxLB, для любого х), а ассерторическую ббльшую посылку — либо в интерпретации контрарной акцпдентальности, если она к тому же общая (т.
е. рассматривает АхБ как равнозначную АхтБ, для х = а или е), либо в интерпретации субконтрарной акцидентальности, если она к тому же частная (т. е. рассматривает АхБ как равнозначную АхкБ, для х = о или і). Этим и объясняется, что силлогизмы первой фигуры, в которых ббль- шая посылка аподиктическая, а меньшая ассерторическая, дают аподиктическое заключение, но силлогизмы той же фигуры, в которых бблыпая посылка ассерторическая, а меньшая аподиктическая, пе дают аподиктического заключения. — 136. 2 Ибо, когда атрибут А контрарно акцидептален по отношению к роду Б, т. е. когда имеет место АатБ, пли, что то же самое, (Аа Б и АемБ), но вместе с тем фактически выполняется для рода Б (что и зафиксировано в ассерторической посылке АаБ), тогда имеем (АаБ и АамБ и АемБ). Но эта конъюнкция равпо- значна конъюнкции (АаБ и АемБ). Аристотель, стало быть, доказывает, что из посылок (АаБ, АемБ, BaLB) не следует заключение AaLB. — 136.

8 Учитывая, что в качестве посылок в действительности имеем (АоБ, АамБ, BaLB). - 136.

4 Эктетическое доказательство DaLriiL: 1. Предположение: AaLB и БіВ. 2. Эктезис: Н ? В и БаН. 3. AaLH (і, 2, BaL- rbaraL). 4. AiLB (3). — 137.

? Из посылок «ни одно живое существо пе движется» и «нечто белое необходимо есть живое существо» не следует заключение «иечто белое необходимо но движется». — 137.

Глава десятая

1 Подразумеваются силлогизмы с общими посылками, ибо посылки вида aoL не влекут аподиктического заключения (см. 31 а 15-17). — 137.

1 Подразумеваются CaLmestreLs и CesaLreL.

Первый из них обсуждается в 30 b 20—40. О втором Аристотель пе говорит ничего, по всей видимости, потому, что его легко свести к отира- сываемому модусу CelaLreLnt (см. 30 а 32—33) посредством обращения. — 137.

8 См. 30 а 32-33. — 137.

4 А именно как ае (см. 30 b 20—21). — 138.

і См. 30 b 33—38. — 138.

Глава одиннадцатая 1

Доказательство DaraLptiL: 1. Предположение: АаВ и BaLB. 2. АаВ (по предположению). 3. ВІА (2, а-обращение), 4. БаьВ и ВіА (1, 3).5. BiLA (4, DaLriiL). 6. AiLB (5, Обращение). — 139. 2

Подразумевается: необходимо присуще. — 140.

8 См. 30 а 15-17. - 140.

4 См. 31 а 31—33; 31 а 24—30. — 140.

* См. 30 а 35—37; 30 b 2-5. — 140.

6 Следует читать: частной и аподиктической. Ср. 32 а 4—5. — 141.

2 См. 31 а 37 — Ь 10; 31 b 31-33. — 141,

Глава тринадцатая 1

Ср. 25 а 37 — b 19. — 142. 2

Определена акцидентальная возможность как «не необходимость и не невозможность». При этом в зависимости от того интерпретируется «не» как взятие контрадикторного (противоречащего) или оппозиционного (противоположного), получаются определения различных видов акцндетальности. — 142.

' См. 25 а 38. — 142.

4 Т. е. контрадикторные им. — 142.

$ Под возможностью здесь подразумевается акциденталь- вость (см. прим. 2) и, стало быть, под необходимостью — модальность, являющаяся дуалом акцвдеятельности. Заметим, что контрадикторное отрицание контрадикторной акцидентальности совпадает с ее контрадикторным дуалом, в оппозиционное отрицание контрарной (соответственно субконтрарной) акцидентальности совпадает с ее оппозиционным дуалом: «быть не возможным» равнозначно «быть необходимым», т. е. «быть возможным» равнозначно «быть не необходимым». — 142. 6

Имеется в гиду взаимная превращаемость (см. прим. 2 к гл. 2). — 142. 7

Символически: 1. АатБ <=> АетБ. 2. АатБ=>АокБ. 3. АікБ <=> АокБ. — 142.

9 Символически: 4. АатБ zz> АікБ. 5. АетБ АікБ. 6. АетБ z=>AoKB. В случае же контрадикторной акцидентальности справедливы следующие соотношения: 7.

AaQB« AoqB. 8. АедБ СЭ AiQB. — 142.

9 Доказательство соотношения 2. АатБ=^АокБ (см. прим. 7): 1. Предположение: АатБ. 2. ^ АамВ (1, по определению). 3. =1 (AaLB или AeLB) (2, по определению). 4. AaLB в AeLB (3). 5. АемБ и АамБ (4, по определению). 6. АомБ и АімБ (5, ем-подчипение и ам-подчииение). 7. Ао*Б (6, по определению). — 143.

w Доказательство соотношения 3. АікБ<=>АокБ (см. прим. 7): 1. Предположение: АіКБ. 2. АідБ (1, по определению). 3. ^ (Аі Б или AolB) (2, по определению). 4. =1 AiLB и =\ АоьБ (3). 5. АомБ и АімБ ^4, по определению). 6. АокБ (5, по определению). — 143.

" См. 25 b 21—24. - 143. 12

См. 25 Ь 14—15. Ср. «Об истолковании», 23 а 6—26. —

143. 13

Способ 1. Мр Lp «=>М —і р). Способ 2. Тр => (Мр и М=1р). — 143. 14

См. 43 Ь 32—36; «Вторая аналитика», 75Ь 33—36; 87 b 19—27, 96 а 8—19. — 143.

«А присуще тому, чему присуще Б» означает «А присуще всем Б», ибо «X ? Б => X s А, для всех X» означает «Б ^ А». Подразумеваемое применение квантора общности по всем «тому, чему», т. е. по всем X, сформулировано явно несколько ниже (33 а 3—5): «чему... присуще Б, тому А... присуще» означает то же самое, что «не упущено ничего из того, что... подчинено Б». Мы опустили в сопоставляемых выражениях модальные слова, чтобы подчеркнуть важность рассматриваемой равнозначности для силлогистических посылок любого вида. — Аристотель вносит в выражения вида «А присуще тому, чему присуще Б» модальные слова двумя способами: (1) «А возможно присуще тому, чему присуще Б» и (2) «А возможно присуще тому, чему возможно присуще Б». — 144.

16 Аристотель постулирует, что посылки вида «А возможно присуще тому, чему присуще Б» ассерторичны и, значит, эквивалентны посылкам вида «А присуще всему Б», но посылки вида «А возможно присуще тому, чему возможно присуще Б» равнозначны посылкам вида «А возможпо присуще всем Б». См. прим. 15. — 144.

<< | >>
Источник: Аристотель. Сочинения в 4-х томах. Том 2. Изд-во Мысль, Москва; 687 стр.. 1976

Еще по теме Глава девятая:

  1. Глава девятая 1
  2. ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
  3. ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
  4. ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
  5. ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
  6. ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
  7. ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
  8. ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
  9. Глава девятая 1
  10. Глава девятая
  11. ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
  12. ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
  13. ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
  14. ГЛАВА ДЕВЯТАЯ