загрузка...

§ 8. Стилистическое значение архаизмов

Историзмы и архаизмы вводят в речь для придания ей колорита той или иной эпохи. Например, чтобы придать языку действующего в произведении лица черты допетровской эпохи, вводят в прямую речь слова старославянские, а также фоль клорные и даже взятые из живых диалектов. Так поступает, например, Пушкин в «Борисе Годунове», Лермонтов в «Песне про купца Калашникова». Чтобы придать тексту колорит речи XVIII в., вводят в речь архаизмы, встречавшиеся в языке той эпохи и еще не совсем забытые современными читателями: не токмо, понеже, сей и т.д. Кроме того, вводят и некоторые заимствованные слова, которые были в ходу в XVIII в., а теперь не употребляются, вроде: абшид, вояж, виктория, политес, без всякого сансу, Де сиянс академия. Далее, с давних пор старославянизмы употреблялись для придания речи приподнятости, торжественности. Именно такую роль славянизмам отводил Ломоносов в своем рассуждении о пользе книг церковных. Он говорил, что высокому стилю свойственны «речения славенороссийские, т.е. употребительные в обоих наречиях», а из славянских — «россиянам вразумительные и не весьма обветшалые». «Сим штилем составляться должны героические поэмы, оды, прозаичные речи о важных материях, которым они от обыкновенной простоты к важному великолепию возвышаются». Славянизмы, вставленные в речь, прозаически обыденную, совершенно не соответствующую окраске приподнятости, свойственной им, звучат иронически. В такой роли славянизмы часто употребляются в публицистике и в художественных произведениях: С видом ученым автор сего опуса, закатив очи горе, вещает нечто невразумительное; Зело сердит на всех сей оракул благоглупости. В нашей современной речи это одна из основных функций архаизмов. При помощи их выражаются самые различные оттенки иронии, до сарказма включительно. Большое количество архаизмов утратило способность придавать речи торжественность, приподнятость. Однако и в ироническом значении применять архаизмы нужно с большой осторожностью, так как даже такие слова, как всуе, сугубо, сей, не всеми читателями правильно понимаются. Встречаются архаизмы и в таких текстах, в которых они совсем неуместны: Ныне наша мастерская принимает заказы только из материала заказчика. В дореволюционной России законы, постановления, распоряжения, официально-деловая переписка по языку и стилю были доступны для понимания только немногочисленному меньшинству. Кроме того, практика старых канцелярий создавала выражения, которые прочно держались в языке переписки и которые теперь воспринимаются как архаизмы.
В качестве примера канцелярского стиля языка приведем отрывок из приложения к ст. 254 Устава торгового (Свода законов): Да будет известно, кому знать надлежит, что в силу законов о купеческом судоходстве заключен сей договор, а именно: с одной стороны корабельщик корабля, именованного Б, в доброте засвидетельствованного, отправляюсь в путь к городу или порту или пристани Д и пр., куда ехать намерен. И для того пути нанял и, нанимая, условился и договорился с корабельными служителями, коих имена ниже прописаны, на весь путь или помесячно, даю и дам каждому плату, как против имени написано литерами или цифрами. Канцеляризмы проникали и проникают не только в публицистическую и научную литературу, но даже в язык людей, очень редко пользующихся официально-деловой речью. До сих пор приходится встречать заявления, заканчивающиеся словами: К сему (далее подпись). Это явный остаток обязательной формулы старинного делопроизводства: К сему прошению руку приложил. Канцеляризмы, как и архаизмы других типов, могут использоваться для стилизации речи и для речевой характеристики персонажей. Примеры такой стилизации встречаются не только в художественной литературе, но и в некоторых публицистических жанрах (например, в фельетонах «Крокодила»). Некоторые старославянизмы, даже библейского происхождения, превратились в застывшие выражения, которые употребляются в публицистике и во всех других видах массовой литературы на тех же основаниях, на каких употребляются и отдельные слова-архаизмы. Приведем некоторые из них: злачное место, притча во языцех, во главу угла, глас вопиющего в пусты не, беречь как зеницу ока, злоба дня, избиение младенцев, и иже с ним, ни на йоту, избрал благую часть, сугубое внимание, камень преткновения, краеугольный камень, тьма кромешная, внести лепту, манна небесная, мерзость запустения, метать бисер перед свиньями, не от мира сего, ноев ковчег, земля обетованная, отложить попечение, отрясти прах от своих ног, запретный плод, плоть и кровь, ищите да обрящете, в поте лица своего, почить от дел своих, святая святых, соль земли, скрежет зубовный, суета сует, темна вода во облацех, Фома неверный, чающие движения воды, чечевичная похлебка и др. Подробнее об употреблении фразеологических выражений см. ниже.
<< | >>
Источник: Былинский К. И.. Литературное редактирование : учеб. пособие / К.И. Былинский, Д.Э. Розенталь. 3-е изд., испр. и доп. — М. : ФЛИНТА : Наука. — 400 с. - (Стилистическое наследие).. 2011

Еще по теме § 8. Стилистическое значение архаизмов:

  1. А.Е. Чечетина. Основы оперативно-розыскной деятельности, 2007
  2. В. Т. Харчева. Основы социологии / Москва , «Логос», 2001
  3. Тощенко Ж.Т.. Социология. Общий курс. – 2-е изд., доп. и перераб. – М.: Прометей: Юрайт-М,. – 511 с., 2001
  4. Е. М. ШТАЕРМАН. МОРАЛЬ И РЕЛИГИЯ, 1961
  5. Ницше Ф., Фрейд З., Фромм Э., Камю А., Сартр Ж.П.. Сумерки богов, 1989
  6. И.В. Волкова, Н.К. Волкова. Политология, 2009
  7. Ши пни Питер. Нубийцы. Могущественная цивилизация древней Африки, 2004
  8. ОШО РАДЖНИШ. Мессия. Том I., 1986
  9. Басин Е.Я.. Искусство и коммуникация (очерки из истории философско-эстетической мысли), 1999
  10. Хендерсон Изабель. Пикты. Таинственные воины древней Шотландии, 2004
  11. Ишимова О.А.. Логопедическая работа в школе: пособие для учителей и методистов., 2010
  12. Суриков И. Е.. Очерки об историописании в классической Греции, 2011
  13. Бхагван Шри Раджниш. ЗА ПРЕДЕЛАМИ ПРОСВЕТЛЕНИЯ. Беседы, проведенные в Раджнишевском Международном университете мистицизма, 1986
  14. Фокин Ю.Г.. Преподавание и воспитание в высшей школе, 2010
  15. И. М. Кривогуз, М. А. Коган и др.. Очерки истории Германии с Древнейших времен до 1918, 1959